Человек ( Перевод с татарского Разиля Валиева)

Я этого мира частица, кусок.
Пусть маленький, но материк.
И пропасти есть у меня, и холмы
Я к этим красотам привык.

Я в мире один, мир похож на меня.
Я волосом – лесом оброс.
Мне Солнце, – как счастье. Мне радость – Луна.
Я взмок от дождей, и от рос.

Вулканом взрывается ярость моя,
И стелется грустью туман.
Как слезы прозрачны мои родники,
Слова – будто ветер-буян.

Спокойна озерная гладь моих глаз,
А где-то, подняв якоря
Срывается к острову – сердцу, мечта –
Сквозь годы плывет и моря.

На острове том в сундуке бытия
Хранится архив моих дней.
Жаль, чистых страниц не осталось совсем.
Post scriptum допишут поздней.

Как древние руны мне память хранит
Легенды былых Атлантид:
Все земли тонули и гибли, когда
Мой мир еще не был открыт.

Тогда не Землей называлась Земля,
И жизнь по-другому текла.
В наследство от предков мне дан материк –
Я ветка, отводок ствола.

Я тот человек, что канатами строк
Идет к достиженью высот.
Меня не утопишь, – дрейфует, плывет
Мой мир, мой спасательный плот.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.