Красная Шапочка. Автор — Джеймс Финн Гарнер. Мой перевод.

Жила-была одна человечица, которую звали Красная Шапочка, и жила она со своей матерью на окраине большого леса. Однажды мама попросила Красную Шапочку взять корзину с фруктами и минеральной водой и отнести ее бабушке — не потому, что это была работа женицы*, заметьте, а потому, что это деяние было великодушным и …

Заработок в интернете

Заработок в интернете http://e1.chat/p/t6rm3

ТУМАННОСТЬ ГРЯДУЩЕГО

Много лет тому вперёд Президент Мироздания и его Всеобщей Академии обратил пристальный взор на недостоверность глобальных и даже локальных прогнозов. И решил он созвать коллективный Высший Разум в лице докторов наук. И не где попало, а в особом зале для них Российской государственной библиотеки (мегаполис Москва, планета Земля, Солнечная система). …

Кайя

— Давайте быстрее! Торопитесь! Дедушка Заку уже начинает, — зазывал Загр соплеменников. Племя кайя ежевечерно собирается у костра, чтобы послушать интереснейшие рассказы старейшины. Старик Заку славился, когда был молодым, своими сказаниями; теперь же, когда он состарился и сгорбился, слава его только приумножилось: он единственный представитель племени, знавший настоящие легенды. Каждый …

Находка из глубины веков

Т’Занкс сосредоточенно завтракал, когда в комнате раздалась мелодичная трель, и перед ним возникло изображение Эрт’кайи. Обычно для установления ментальной связи достаточно передать лишь информационный пакет, но Эрт’кайя всегда любила эффекты. Вот и сейчас Т’Занкс видел её лицо не Внутренним Взором, а самым обычным, внешним. — Ты не забыл о Конференции? …

Разбойник и колдунья

— В последний раз… взглянуть… Последний взгляд твой в сердце сохранить, родной, любимый мой… — темноволосая девушка содрогнулась в немом рыдании. Тонкие пальцы нервно вцепились в рукав молодого человека. — О чём ты говоришь, любимая? Мы не прощаемся! Верь мне, я вернусь! Всё будет, как раньше! Наша любовь преодолеет все …

Близнецы

Близнецы Предисловие автора Автор или мим-Арлекино, как Вам будет угодно, бесценный мой читатель, вышел на сцену и манит, зовет Вас за собой… Тяжелые бархатные шторы раздвинуты… Софиты залили светом сцену, их лимонный цвет дарит Вам восхитительную иллюзию волшебной лунной ночи! Готовы ли вы шаг за шагом следовать за ним? Не …

Терминология

1 -Ответчик Джон Чен Снайпс, вы обвиняетесь в вербальном расизме, что выразилось в вашем обращении к присутствующему здесь истцу Майклу Р. Гарсия. Признаёте ли вы свою вину? -Нет! Я ничего дурного ему не сказал! -Судебный пристав, продемонстрируйте запись. -Да, сэр. -Все присутствующие могут видеть и слышать, как вы, ответчик, сказали …