Русско-еврейское

«Пообщаться с друзьями евреями
нету времени, нету времени…» (из песни)

Не пускали б тебя за границу:
заграницы – иным – не показаны…
Как ты, Бузя моя черновицкая?
Надеваешь ли свитер тот вязаный?

Под ветрами пустыми пустынными
ностальгию рифмуешь с кручинами?
Не прозябла бы ты, не простыла бы,
в безнадёжье навеки б не сгинула…

Как родня твоя ручками пухлыми
паковала баулы дорожные,
я, московская русская, в кухоньке
обвывала ваш путь искорёженный…

А тому разудалому Васеньке
за «кацапку» и «морду жидовскую»
я тогда ещё рожу расквасила
с упоением русско-московским.

И потом, словно кем-то обобраны,
мы с тобой в переулке на Соколе
прижимались дрожащими рёбрами,
всеми болями, всеми осколками…

Со своей исторической родины
с чемоданчиком, мною зарёванным,
приезжай, как поспеет смородина,
возвращайся, Буза Соломоновна…

Привози свои плечики узкие
и кудрей медно-рыжие россыпи.
Здесь – еврейка, в Израиле – русская…
Ох, чудны же дела твои, Господи…

Без тебя, моя Контра Шоломовна,
на предсердье утраты прорехами…

Где-то флейта – мелодией ломаной…

Сбегать к Нельке… Она не уехала…

0 Comments

  1. feliks_luknitskiy

    Ностальгически щемящая искренность… Дай, Б-г, видеться Вам со всеми, кто теперь вне Москвы и вне Страны. Приглашаю и на мою страницу, в частности, и на аналогичные мотивы… Удачи. Феликс.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.