Я живу, как живу…
И предательство вовсе
Не собьет меня с курса.
Я пойду вперед,
Не останусь на месте,
И продолжу я жить.
Вопреки тебе
Буду счастлива я
И добьюсь своего.
Но я стану собою
Лишь тебе отомстив,
И заметив в конце −
Overkill…
Я живу, как живу…
И предательство вовсе
Не собьет меня с курса.
Я пойду вперед,
Не останусь на месте,
И продолжу я жить.
Вопреки тебе
Буду счастлива я
И добьюсь своего.
Но я стану собою
Лишь тебе отомстив,
И заметив в конце −
Overkill…
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
СразУ, для незнающих английского: overkill — избыточная разрушительная мощность. Но в жизни, простом разговорном языке это употребляеться в смысле почти прямом более, чем убил, те поставил на место. (для знатоков сетевого языка overkill эквивалентен «слив защитан»
ты сменила стиль… не знаю хорошо ли это…
Ммм, что-то не так? Поподробней не могла? Слабо ?
слабо. я не критик
Но ведь это твой прямой долг! Передо мной и родиной!