Из цикла «Исторические заметки».
Поэт на троне.
(Нерон).
Зло, как и добро имеет своих героев.
Ларошфуко. Максимы.
Поэт! Как может сочетаться жесткость с гением?
Как может тот творить,
Кто в жизни лишь живёт злодействами?
Как может он писать стихи?
Но, видно, и у зла свои герои
Есть, как и добро своих имеет…
Поэт, который жаждет крови,
Бывает ль то на свете?
Сегодня он стихи про Трою сочиняет,
А завтра Рим поджечь велит…
Как можно Рима не любить,
И в то же время Троей восхищаться?
Он ненавидел христиан,
И в тоже время духов злых к содейству
Призывал. Он клялся в любви женщинам до смерти,
А после малодушно предавал.
Жестокость! Ненасытное безумство!
Вот то, что тогда двигало им.
И перед смертью (о! Он был задушен)
Он произнёс: «какой артист погиб!».
Смерть Аттилы.
Ночь спустилась.
Гуннский вождь не спит.
Сердце, сердце все стучит,
Как у юноши любого
Перед первым поцелуем….
Знайте, гунны:
Вождь Аттила вновь женился
На красавице девице,
Что Ильдекою зовут.
Косы у нее зари рыжее,
Глаза — травы зеленее…
Но одна вот здесь беда:
Та Ильдека дочь царя
Племени, что погубил Аттила.
И она, по богини повеленью
Мужа задушить решила…
И ему приготовила спиртное.
Напоила. Накормила…
По совету той богини
Косы к горлу поднесла…
Так к Аттиле смерть пришла.
Ричард Львиное сердце.
(подражание Гейне).
Эй, сарацин, ты уходи,
И убегай подальше.
Идёт король Иерусалим
Брать. Смел он и отважен.
Все дрогнут сарацины пусть,
Все пусть о том узнают,
Что сей король только мечу,
Не слову доверяет.
Бежит, летит суровый конь
На страх всем сарацинам.
Бежит, летит славный король,
И имя ему Ричард.
Пускай гремит слава твоя,
О, Львиное ты сердце.
Ты покорил всех англичан
Мечом своим и пеньем.
О, Ричард! Ты один из тех,
Кого в народе любят.
И, знай король, что о тебе
Потомки не забудут.
Ну, что, дрожишь ты, сарацин,
И дальше убегаешь?
Беги, спасай Иерусалим,
Пока его не взяли.
Прибытие.
Что за диво!
Всех испанцев
Манят земли мексиканцев
Странным золотом своим,
Забывать все заставляют,
Чувства злые пробуждают…
И Кортес поддался им.
Худо-бедно, но собрал
Он команду в путь свой дальний,
Снарядил он корабли,
И за златом мексиканцев
В путь отправился испанец.
У Кортеса кровь зажглась:
Жаждет славы и богатства он…
Он плывет, забывши обо всем,
Кинув родной край.
Солнце весело играет
Все лучами на воде.
К берегам Теночитлана
Приближается Кортес.
Но испанец все не знает,
Что его ждет за судьба:
Благосклонная, дурная,
Иль, какая там она…
Виден берег.
Сердце бьется
У Кортеса все в груди…
Виден берег.
Он не знает,
Что его ждет впереди…
Показались там индейцы,
Но не знают все они,
Что под знаменем Кортеса
Суждено погибнуть им,
Что плывет к ним
Их губитель,
Что любовь к нему
Заставит девушку Марину
Родину предать свою…
А пока сияет Солнце,
К берегам Теночитлана
Медленно плывут испанцы,
Все мечтавшие о славе,
А пока живут индейцы,
Молятся богам своим,
Ничего о том не зная,
Что погибель плывет к ним…
Разговор герцога и шута.
— О, герцог! Отчего же вы в печали? –
Спросил у милорда шут.
Неужто вы повстречали
Богиню на этом балу?
Неужто кто — то из женщин
Опять вами, сэр, завладел?
Ответьте, ответьте мне герцог,
Быть может помочь смогу чем?
— О, нет, — отвечал бедный герцог –
Не сможешь помочь ты мне, шут.
Не смогут твои развлеченья
Тоски разогнать, милый друг…
О, шут мой! Как сердце болит,
Как ноет душа вся моя…
Похоже, что от тоски
Погибнуть вынужден я…
— Прошу, герцог вас, не тревожьтесь…
Я песню для вас сочиню…
Уверен, она вам поможет,
Забудете боль вы свою…
Спою я вам песню о Родине,
О светлой английской земле,
Спою вам о нашей природе я,
Легко станет вам на душе…
Забудете вы ту красавицу,
Которую вам не достать…
Поверьте, милорд, женщин в Англии
Хватает, что бы вас, сэр, занять…
Они все лучше француженок…
Они поэтичны, легки…
Поверьте, они вас излечат
От вашей французской тоски…
— Ты знай, шут, что на веки я
Её всей душой полюбил…
Никто не сможет мне милую,
Анну мою заменить…
Прекрасные рыжие волосы…
Как строен её дивный стан!
Она так умна, образованна!
Она всех милее мне дам…
Сентябрь 1939 г.
(к нападению Гитлера на Польшу).
Горюй, о, Польша! Вот беда пришла:
От имени жестокого Вотана
Фашистские войска напали на тебя,
Союзники твои тебя предали.
Горюй, о, Польша, плач мир остальной –
Вот продолжение кровавой бойни
Тридцатилетней мировой
Войны, без перерывов, без покоя.
Устои пошатнулись все.
Пали от разрушений троны.
Вот и прелюдия к войне,
И к нападению на Польшу.
Славяне, плачьте! Арии идут!
Бесчеловечный дух их заставляет
Дрожать народы там и тут
При имени жестокого Вотана.
Увы, слаба была Варшава.
Ей было просто не кому помочь.
Смотрели все, как Польша погибала,
Над миром нависала ночь…
Рыдайте страны, рыдайте люди:
Гитлер трясёт копьём судьбы,
И про себя он шепчет руны
Кровавой мировой войны.
22.09.2004.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.