День: <span>22.12.2003</span>


Обрубок

Обрубок, именуемый Константином Сергеевичем Васильевым, лежал на переходе между \»Белорусской — Радиальной\» и \»Белорусской — Кольцевой\». Весь день он собирал милостыню. Сюда его каждое утро доставлял хмурый цыганин Артур, он же приносил Косте обед и забирал его вечером домой. Куда обрубок должен был ходить в туалет, Артура совершенно не волновало. …

Скажи

*** Подруга милая, скажи: – Что ищешь ты в стране далёкой? О чём мечтаешь ты, скажи – В постели, ночкою глубокой? А я хотел тебя обнять. Поцеловать губёнки плотно. Слащавых слов тебе сказать – Наивных, страстных и любовных. Всадить тебе концом меж ног И разрядить свой лук и стрелы; И …

Колыбельная

*** Спокойной ночи – детям спать уже пора давно. Ложись сынок и ты в кровать, уж солнце спит давно. Ночным торшером, в небесах, луна фонарь зажгла И звёздочки, мерцая вновь, поют «бай-бай» и нам. Наутро рано нам вставать – у каждого дела: Кому учиться иль играть – жизнь в радости …

Про куру-рябу и негодные яйца её…

(…зачем же так сильно златое яйцо бить?) *** О, баба дурная, зачем же так сильно златóе яйцо бить о стол, о тарелку, о чайник меднёный? Ты лучше спроси серу мышь, вертехвостку. Та мигом яйцо разобьёт, о пол деревянный. И стоит ей только, хвостом своим длинным, по злáтому яйцу ударить легонько …

Сенека — Технология перевода

Закончив вторую редакцию перевода \»Нравственных писем\» Сенеки, я решил попытаться осмыслить эту работу, продолжавшуюся около 9 месяцев (женщине этого времени как раз хватило бы на более серьезный результат 🙂. Я не считаю себя профессионалом в области поэтического перевода, но надеюсь, что мои заметки могут оказаться кому-нибудь полезными. 1. В чем …

Галерея

*** Я был сегодня в галерее, Где видел прелести картин, С восторгом, пышностью лелеем, Взирал в богатства тех витрин, Что преподнесть готовы миру Красоты бархата и злат, И серебра, в мерцанье света, И краски масляных палат, Что на холстах отобразились, Искусно выведенных рам, Резцами вязи извивались, Богатством украшаясь там. Народ …

На пути в Асгард /фантастика-фэнтэзи/

К сожалению, я не могу поместить здесь иллюстрации к этому тексту — мои отсканированные рисунки. —————————- …На многие десятки и сотни тысяч, если не на миллионы километров протянулась великая железнодорожная сеть Объединенных Реальностей. Несмотря на существование других, часто гораздо более удобных и быстрых способов перемещения (например, принцы Амбера могли перемещаться …

Восток. Газель

Газель, а также газелла, газела (арабск. gazal) – поэтическая форма, представляющая собой небольшое лирическое стихотворение ( чаще любовное или пейзажное) в поэзии народов Востока. Возникла газель в седьмом веке и исполнялась под аккомпанемент струнного инструмента. Газель состоит из ряда бейтов (бейт — двустишие, состоящее из двух стихотворных строк, связанных единой …

Прошедшая любовь

Любовь, любовь… Она как сон, — Проснулся и уж обречён… *** О, света луч – любовь моя, Жила ли ты, так, как со-мною? Любил ли кто, иль только я, Гордился страстною любовью? Страдала ли? Или во снах, Грудями к телу прижимаясь, Шептала что-то впопыхах; В наряды секса наряжалась. Манила ли …