На горизонте твой корабль туман рассветный рвет,
На крыльях-парусах любви летит ко мне, и вот —
На фоне утренней зари твой вижу силуэт!
Отплакали дожди разлук, ты — мой желанный свет!
Еще мгновенье — обниму, прижмусь к твоей груди!
Какое счастье! Дождалась! Иди ко мне, иди…
Фадо (fado – cудьба [порт.] ) – португальский городской романс.
Красота-то какая!Короткое, но полное надежды и любви стихотворение.Удачи Вам.
Спасибо, Виктория.Но, честно говоря, я так и не додумалась пока, как избежать смыловой двойственности в строчке:
«На горизонте твой корабль туман рассветный рвет»….:)))
Кто кого рвет?:))) корабль туман ( что подразумевалось) или туман корабль ( что, вдруг, прочиталось).
Вывод:
пример, как не надо писать.:))))))))))
У меня тоже не получилось избежать двойственности, хотя сначала я не обратила внимание на это и прочиталось как у вас в первом варианте.Спасибо за упражнение, на досуге подумаю над этим.