В безбрежности границ, в просторе колыханий
И в бесконечной прихоти волны
Ловлю исток и смысл своих блужданий,
Терзая берега седой земли.
Паломникам нет счета и конца, —
Они меня пригубят осторожно,
Боясь, как зверь в предчувствии ловца,
Моих глубин в неведенье тревожном.
Безмерно только я да этот небосвод,
А люди в притяженье знают меру.
Приливы и отливы моих вод –
Молитва рыбаков и тема для пленера.
Покой мой призрачен и призрачна надежда
Пригубить от безмерности любви.
Смыкаю снова утомленно вежды
Под крики птиц и промельки зари.
Но в час страстей и вздыбленного горя,
Когда взмывают волны к небесам,
Своим порывам и волненью вторя,
Иду лавиной к чутким берегам.
Глухой удар – и кроткое молчанье, —
В объятьях берегов – покой и тишина…
Что поиски мои и что желанья,
Когда земля, не ведая признанья,
Моей тоске и вечности верна?..
Великолепное проникновенное произведение. Здорово! Даже пообщаться с мерем захотелось тет — а -тет.
Спасибо, рада, что понравилось. )))
Уважаемый Мариян! Это, типа, рецензия на Ваше произведение:
Размер стихотворения по катренам:
13-10-11-10
10-11-10-11
12-11-10-13
13-10-11-10
11-10-11-10
Может так и задумано? Стихия всё-таки! Может, это я не разбираюсь,
бывают же и белые стихи…
Первый катрен закручен так лихо, что смысл уловить довольно сложно.
Каждый судит в силу своего умственного развития. Поди знай, может это я недоразвитая, а с критикой…
Паломники — хорошо, но пригубить? Что-то тут не то.
В третьем катрене ударяется О в слове МОИХ.
Предложение:
ПОКОЙ МОЙ ПРИЗРАЧЕН И ПРИЗРАЧНА НАДЕЖДА ПРИГУБИТЬ ОТ БЕЗМЕРНОСТИ ЛЮБВИ. — абсурдно по смыслу.
СМЫКАЮ СНОВА УТОМЛЁННО ВЕЖДЫ ПОД КРИКИ ПТИЦ И ПРОМЕЛЬКИ ЗАРИ — не догоняю, извините. может, под крики птиц и не такое бывает, но мне, видимо, не дано понять.
Вторить можно кому-то (чему-то), но не самому себе, как это делает
море в данном стихотворении.
Может у меня просто по-другому мозги устроены? Но я этот стих не
понимаю. Извините. Как я себе представляю стихию? Вот, пожалуйста:
МОРСКАЯ СТИХИЯ
Я — Море! О, стихию создал Бог!
Он сушей заключил меня в объятья,
Чтоб до безумства шторм шалить не мог,
Неся Земле других Богов проклятья.
Но Хаоса во мне остался нрав,
Во мне чудовищная сила исполина,
Могу ласкать волной, спокойным став,
И мёртвой притворяется пучина.
Я песней тихой, что поёт прибой,
Люблю манить к себе людские души.
И человек, как чайка, «болен» мной,
Ко мне стремится, позабыв о суше.
Я — не для слабых! Мой характер крут!
К таким я беспощадно в схватке-споре,
Они, как крысы с корабля, сбегут.
Отважным, стойким покорюсь я, Море!
А Ваше стихотворение ИСПОВЕДЬ МОРЯ меня не впечатлило.
Вы уж простите.
С уважением к личности автора, Валентина
Спасибо за рецензию и серьезную попытку в нем разобраться. На мой взгляд, те предлдожения, которые Вам непонятны, не требуют разъяснений, проблема в том, насколько можно увидеть нечто другими глазами. Кто-то может в большей степени, кто-то в меньшей.
ПОКОЙ МОЙ ПРИЗРАЧЕН И ПРИЗРАЧНА НАДЕЖДА ПРИГУБИТЬ ОТ БЕЗМЕРНОСТИ ЛЮБВИ- абсурда в смысле нет, абсурд в попытке переложить мое видение на ваше. Море, мечтающее о безмерной любви и осознающее ее невозможность, море рефлексирующее- необычно, но понятно. Потому оно и вторит себе. Вы на море, вероятно, редко бываете, а я живу на берегу моря, знаю, что такое вечные крики чаек над волнами.
Что касается Вашего моря, с уважением отношусь к вашему видению и понимаю то море, которое вам близко. Ваше бурно гарцующее и самолюбующееся море, мое- раздумчиво -эпическое, в чем-то трагическое. Вот Вашу одну строфу как примитивную не приемлю —
Я — не для слабых! Мой характер крут!
К таким я беспощадно в схватке-споре,
Они, как крысы с корабля, сбегут.
Отважным, стойким покорюсь я, Море!
В вашем море слишком много человечески- слабого, точнее характера того, кто говорит от его имени
Идея написать о море словами самого моря мне импонирует. К сожалению, техническое исполнение, на мой взгляд, отстает от заамысла. Особенно царапают слух сбои ритма, есть лексические неточности, например, «промельки зари». Заря над морем — это не промельк, подобно радуге, а довольно длительный процесс (сам живу на морском берегу и не раз наблюдал морские рассветы и закаты), фраза о паломниках «они меня пригубят осторожно» тоже вызывает удивление…
Желаю автору успехов,
М.Л.
Спасибо, Марк. Да, перебои ритма есть, над техникой надо работать, абсолютно с Вами согласна. Но не могу согласиться с другими замечаниями: промельки зари для смертного человека кажутся долгими, — не промельками, но для вечности, которую олицетворяет и море, день равен секунде. Образно: накат волны- распахнутый взгляд моря, а умиротворенность подобна «смыканью вежд». Поэтому вечность может назвать сменяющие друг друга зори промельками. Что касается фразы «они меня пригубят осторожно»- этот процесс я наблюдаю, как и Вы, вероятно, почти каждый день на берегу Каспия- люди, съезжающиеся отовсюду к морю- паломники, не сразу бросаются обычно в море, сначала осторожно пробуют ногами воду, постепеннно, шаг за шагом осваивая, насколько глубооким и опасным может быть вода у берега. И стремление к воде, и осторожность обычно сочетаются. потому-то и «пригубят осторожно». Странно, я думала, что это самые понятные образы, меня другие смущали возможной необходимостью объяснения. Спасибо Вам.
Согласен с Марком, интересная идея- рассказать о море голосом моря…. На мой взгляд, морю надо бы исповедаться в более крупных грехах…. Бед от моря людям много пришлось принять:)… Понравился доверительный тон изложения..
Спасибо! Удачи, Мариян.
О грехах не хотелось — такая греховность заложена в природе стихии. На то и щука, чтоб карась не дремал.)) Что для моря человек- песчинка на его берегу
Чувствую море. Стихи красивые по смыслу, но мысль выражена несколько высокопарно и выражения вычурные.
Если бы Вы написали всё это более простыми, употребляемыми словами, то Вашему стихотворению цены бы не было.
с уважением, Марьям.
Cпасибо, Марьям. Но писпать более простыми словам не смогу. Пишется так, как мыслится
Мда…… Все внимательно прочел….. Я люблю поэзию! За свою жизнь прочел много стихов, но такого уродства слога еще мне не приводилось видеть :)) От души писать надо, а не надуманными строками…. Может все — таки вам себя в другой стихии попробовать?
Например на кухне…… Больше проку было бы…… Удачи
Здравствуйте, Мариян! Ваша версия Моря сподвигла 🙂 меня на свою с учетом пожеланий Ваших рецензентов…:)
Я — Море. Я качаю корабли, —
потом топлю их дерзко и жестоко
и плачу, что убило вдруг… до срока —
я солоно слезами… от любви…
Один катрен — это, чтобы по размерам и форме было всё в порядке. 🙂
Успехов!
С уважением, Надежда
Надежда,спасибо- ваш катрен классически кратко и выразительно хорош, — объяли все стороны стихии
Спасибо. Ваш положительный отзыв меня бы оскорбил.
А «Молитва страсти», помните, в цветаевском стиле — последнее в конкурсе Сола? Это было моё стихотворение… Нейман назвал его «бредятиной»…:( Обидно было и удалила совсем…
Но Вам хочу сказать искреннее спасибо за понимание и рецензию к тому стихотворению…
С благодарностью, Надежда
Потрясающе красиво и глубоко.
У Вас очень мудрое море, возвышенное, но вместе с тем и живое, земное, грешное — очень разное, как человеческая душа. И описано оно очень чутко, верно.
Спасибо! )))
Спасибо за такой хороший отзыв, я так именно его и мыслю. С ув. Мариян
имею в виду море, а не отзыв)))