перевод 147 сонета Шекспира
Моя любовь как будто лихорадка Что лишь болезнь все больше продолжает Питаясь страстью и желаньями моими Она тем самым аппетит свой утоляет Я Ум мой,что лечить меня пытался, Несоблюдением рецепта разозлил Меня покинул он;теперь признал я: Желанье-смерть,как Ум мне и твердил Мое желание уже неизлечимо; Я безнадежен:в моих мыслях и …