если мне снилось море…

Если мне снилось море—значит где-то рядом любовь Может быть мимо прошла, может—чья-то, Но ощущаю ее –я, в запах вникая морской, бесконечно опасный, соленый. Небо чистое без лица солнце… И непременно с перерезанным горлом Знаю, тебе не известно, что я знаю Кое-что «о смерти» оного …

я постигаю науку невидимости…

Я постигаю науку невидимости. я учусь быть незаметной, ненавязчивой учусь быть пустотой, которая никому не мешает. Мне это трудно дается Также трудно как пустому жестяному ведру Оставленному шутки ради посреди коридора На ночь глядя В коммунальной квартире. Я учусь связывать и выпрямлять «смотрите, как все просто!» Говорю вам я и …

молния в облаке

Молния в облаке– Тишина и звук скрипки Думаете хаос—это прекрасно?! Думаете много—это оркестр?! А я так не думаю Когда умирает способность слышать Начинается музыка. Видишь, над нами сгущаются тучи Скоро взорвется воздух Не плачь, я закрою рукою твои глаза Не бойся, видишь, как грохот и смерть превращаются в музыку Молния—одинокий …

2003

Я выгляжу так неприлично. Раскована, воспаленный рот Воспаленный взгляд. Воспарившая духом, вчера Не жившим еще, Родившимся будто из вымысла Собственного Отчаяния вызовом Рваного SOS от трех точек, Которые были как «все кончено»… И было, помню, так непривычно Расставаться-прощаться со всем, особенно с собой… И вот как новая! Вдохнули будто : …

по барабану

Что-то произошло Это радует Во мне зазвучали там-тамы Барабанные перепонки Изгибаются в обратную сторону Музыка там, внутри Там-там! повторяю я Пританцовывая «Там-там-там…» Все радостнее звучит там-там Как же это странно, когда так вот Беспричинно музыкально и весело «По барабану …по барабану…»

cмятение

Пластилиновая душа что-то выходит шатко тоненький пластиковый шарфик «здравствуйте», говорит он мне, весьма улыбаясь, «вы совершенно напрасно боялись : )» -странность сбывается слишком часто- (по блюдцу, скрипя, ударяется чашка) беседа продолжается целую вечность кажется не ладится как-то выходят шатко слова, цепляясь за каждую возможность остаться

РЭ МІ КС

***1 Этимология наших заимоотношений уходит конями своими и ветвится в мамонтов, выдуманных — увы — не нами. Повторяем! Мать её—ученье. Ученых тьма, а надо ж как-то жить. ***2 Ладонь кладу да на воду Вода такая черная И тишь такая жуткая И мысль такая жадная… Ладонь кладу да на воду, Щекою …

гру…

мои опять шестнадцать… я думала, что грусть заходя спрашивает возраст а она только скрепит дверь–заходя… и говорит всегода одно и то же: “тебя никто не любит!”

истерика

Остановить время! Напряжением плеч Налечь на налегающее пространство , Сжав руки, объединившись в невозможное: единое мыслью Остановить время , замедлить, Взять шанс всему человечеству, Утихомирить время, взбесившееся в сердцебиении Читайтепослогам, Играйтепонотам, Ходитенеспеша Вдох-выдох Вдох-выдох Читайте по слогам, Играйте по нотам, Ходите не спеша Вдох–выдох Вдох—выдох Читайте–по слогам, Играйте–по нотам, Ходите–не …

не надо это читать

«И не понять неправильно хотя бы» можно в том случае, если и не пытаешься понять или … когда уже просто некого понимать. «Разбросанные краски… красть»—а что еще остается делать, когда по неосторожности тут и там повешены в воздухе фразы и мысли, порой без подписей… Дневник «Белошвейке…» для меня, но не …