***
Склонив голову,
Блаженно засыпаю.
Вижу чудо-сон:
Душа вышла из тела,
Полетела над морем.
***
Незнакомый мир.
Вокруг щебечут птицы.
Присматриваюсь…
У птиц светлые лица,
Как у красивых людей.
***
Что это: мультфильм
Или стереокино?
Цветы сверкают,
Деревья, травы блестят.
Изобилие красок.
***
Бирюзовый пруд.
Из него вылетела
Смешная рыбка
С крыльями, как у пчелы,
Золотой вуалехвост.
***
Рыбка порхает,
Долетела до реки
Жёлтого цвета
И в неё погрузилась.
На воде остался круг…
***
Что происходит?
Резко падаю в яму.
Чудес больше нет.
Гипнос покинул меня.
Душа в темнице тела.
2004 г.
Все сплетено в один сон, причудливый и нереальный. Завидую, если снятся такие сны.
Я действительно видела подобный сон. До сих пор не знаю, приснился ли мне райский сад или параллельный мир, или это просто — сладкие фантазии.
Эти стихи великолепны. Это настоящая восточная форма. Только в пятом стихе концовка неправильная, если ее исправить, то будет просто замечательно!
Заходите ко мне в поэтические переводы, думаю Вам будет интересно побыть еще немного в мире этой поэзии…
Мне очень приятно, что такой знаток японской поэзии, каким Вы являетесь, так высоко оценил мои первые опыты в этой форме.
Правда, я не совсем поняла, что Вы считаете неверным в концовке пятого стиха. Поскольку количество слогов (7) соответствует форме, видимо, Вы имеете в виду выплеск эмоций, который, не знаю, допустим ли в японской поэзии? А, если так:
***
Рыбка порхает,
Долетела до реки
Жёлтого цвета
И в неё погрузилась,
Оставив на воде круг.
Я очень благодарна Вам за чудесные уроки японской поэзии. Постараюсь быть способной ученицей. Обязательно зайду посмотреть Ваши переводы.
Мое восхищение! вы знаете, как я люблю восток….
Лизонька, я рада, что могу быть Вам чем-то полезной 🙂
В новой форме стихотворение звучит гораздо лучше. В японских стихах не выражаются эмоции так откровенно бурно, скорее они наполнены чувствами изнутри, или мудростью… Пусть восторгается читатель!
Большое спасибо! Сейчас исправлю.
Леночка! Ваша любовь заразительна. Вот видите, и я уже заболеваю… Спасибо за чудесную болезнь, которую Вы мне передали.
А вот это мне почему-то не очень. То есть, на мой взгляд, форма прекрасна, но вот содержание… Мне кажется, все свелось к констатации, описанию. Но не образному. Но это всего лишь мое личное мнение!
Лиза, Вы чудесны:)!
Да, внешне — это созерцательные стихи, но в них скрыта великая тайна сновидений.
Даже подумать о себе такого не могла. Но всё равно, приятно. Спасибо.
Мне только снится — чудный сон,
Как жаль. Но как прекрасен он… :))
***
В настроении, с самыми добрыми пожеланиями,
Прекраснейший цикл сновидений!
Примите благодарность и ответные пожелания всего самого прекрасного и радостного.
:))))))
Волшебно! 🙂
Обожаю сказки. Даже во сне их вижу. Я рада, что Вам понравилось.