Африка

Бил в там-там унгина вдохновлённый,
Созывал на празднество лоа.
Здесь Поэт, суетой утомлённый,
Открывал мир загадочный новый.
Мир оставив железо-бетонный ,
Мы в неведомый, непокорённый
Поплывём по реке на каноэ…

Дикари неужели опасней
Образованных неандертальцев?
Солнца луч пропущу через пальцы
И сожгу им все скверные страсти.
Больше змей, пауков, львиной пасти
Я твоей надо мной боюсь власти.
Как оковы на тонких запястьях,

На душе твоих глаз взор победный…
Ты на сердце, что Джамбаллах Ведо –
Изогнулся змеёй приставучей.
Не меняю привычного кредо,
Полагаюсь упрямо на случай.
И река, что похожа на Лету,
Нас уносит в мир джунглей могучий.

Жрица станет плясать опьянело,
Не стыдясь шоколадного тела,
Иль завоет, упав, что Акела –
Горько так – и душа онемела.
Может быть, одурев, оголтело
Прокричим на родном вместе с нею:
О, приди же, приди, Дагомея !

Имеется в виду Н. Гумилёв
Лоа – духи африканских богов; Джамбаллах Ведо – змеевидное лоа мужского пола; Дагомея – лоа мечты, любви, романтики; Унгина – жрец.

Добавить комментарий