Как две луны твои глаза
Из-под ресниц бросают блики;
В кудрях пшеничных бирюза,
Венок — цветы и земляника.
Лукавый, светлый, колдовской!
Ты божество веков ушедших?
Я назову тебя тоской,
А, может, просто сумасшедшим.
Твои одежды — листопад,
Браслеты — ягоды калины.
Ты, как ребёнок, солнцу рад,
Прилёту клиньев журавлиных.
Играешь с тенью в чехарду
И ловишь бабочек рукою,
А ночью в призрачном саду
Давно упавшую звезду
Всё ищешь, сон мой беспокоя…
* * *(КАК ДВЕ ЛУНЫ ТВОИ ГЛАЗА…)
0 комментариев
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Елена, красивое, полное образности, стихотворение получилось у вас. Мне понравилось! Хочу только спросить вот о чём:
Твои одежды — листопад,
Браслеты — ягоды калины.
Ты, как ребёнок, солнцу рад,
Прилёту клиньев журавлиных.
Листопад — символ осени, калина и солнце — лета, а «прилёт клиньев журавлиных» относится к весне? Я правильно понимаю — в обратной последовательности? Если всё не так, то получается противоречие:
Листопад — прилёт журавлей.
Может, последняя строчка этого четверостишия звучит в такой форме?:
«ПОЛЁТУ клиньев журавлиных.»
Если можете, поясните, пожалуйста.
С уважением,Игорь.
Благодарю за добрый отзыв, за внимание!
В приведённой Вами строфе я вовсе не стремилась к определённой последовательности, к описанию времён года. Просто взяла то, что радует лично меня 🙂 и смешала, создавая образ Героя.
Листопад — люблю цвета осени, яркость, музыкальность шуршащей под ногами листвы.
Калина — капельки крови, кислинка, энтические украинские мотивы.
Журавли — их прилёт как маленькое чудо…
Солнце — не летнее, а весеннее, апрельское 🙂
Получилась своеобразная эклектика. Но в этом есть определённая доля романтики и волшебства… Надеюсь…
С благодарностью и пожеланием всего самого лучшего,
Елена