Налей мне, бармен, summertime

Налей мне, бармен, summertime.
Ну, что ты! – не знаю состава.
Какая-то темная лава…
А в прочем, всё будет отрава
Из полишенелевых тайн.
Да, черт с ним! Я всё же напьюсь
До одури ночью бессонной.
А ты намешай мне, не трусь,
Прозренья, парения, грусть…
И воздуха! Мне из кессонной
Болезни не выйти. И пусть.
Пусть впрыснута в кровь эта боль.
Не бойся, бармен, – кто здесь трезвый?
На кромке отточенных лезвий
Кружим? – не впервой же… Изволь,
Давай, не скупись, добавляй
В мое одиночество лайм
Безвременья, ром саксофона,
Гранатовый голос грифона
В звучанье превратного слова –
Щемящее терпкое соло –
Прощальный ночной summertime.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.