В другой момент


В другой момент

В другой момент
Я отвечать тебе не стал бы.
Но этот вечер так располагает
К неспешной доверительной беседе
Что я, пожалуй расскажу тебе подробней.
Ты спрашиваешь, что перед глазами
Встает, когда хочу себе представить
Уют, тепло, романтику и тайну?
Я, очень ярко и со множеством деталей:
Оттенки, звуки, игры светотени
Рисую для себя одну картину.
Пусть это будет лето. Так, к примеру.
И летний вечер с волнами прохлады.
Я попытаюсь (и надеюсь, что сумею)
Околдовать тебя одними лишь словами.
Раскидистое дерево ветвями
Земли, почти касаясь, что-то шепчет
И ветер умоляет задержаться
Еще немного будто наслаждаясь
Его игрой ласкающей ей листья.
И в самом центре словно наблюдая
Горит неярко, теплым, ровным светом
На первый взгляд похоже будто солнце
Устав светить тихонько задремало
Обычный уличный фонарь его опора
Не менее реальна, чем и сам он.
Но темнота ее от наших глаз укрыла.
И кажется любви волшебным плодом
Любви ветвей и отблесков заката
В густой тени пылающая сфера.
Увидела? Вот так я представляю
Уют, тепло, романтику и тайну.

0 комментариев

  1. nadejda_tsyiplakova

    Здравствуйте, Олег !
    Пришла с форумов, где обо мне лестно отозвались, как об «умнице», на «Новые…, а тут — Ваше…
    Лирично. светло, по сути — идеализм через пейзаж.
    Но для белого стиха — кое-где нарушается плавность. По-моему, надо некоторые строки сделать чуть короче.
    Да, вот еще : эта строка «Но темнота ее от наших глах укрыта»… Я не поняла : чья темнота ?
    И о Вашей нелюбви к знакам препинания. Без них вот эти строчки «И кажется любви волшебным плодом любви ветвей и отблесков заката» сливаются совершенно и получаются 2 (две !?) «любви». Я так понимаю, что второе «любви» — ведь расшифровка первого ? Пожалуйста, поставьте после «плодом» двоеточие.
    И о ветре, ласкающем ей листья. (меня тут со стегнувшим прохладным ветерком А-др Асмолов так постегал !). Листья на земле, если «ей» ? Или все-таки, на дереве ? Уточните, не понимаю.
    Олег ! Ничего, что я так Вас разбираю ?
    С уважением, Надежда.

  2. nadejda_tsyiplakova

    Здравствуйте, Олег !
    Пришла с форумов, где обо мне лестно отозвались, как об «умнице», на «Новые…, а тут — Ваше…
    Лирично. светло, по сути — идеализм через пейзаж.
    Но для белого стиха — кое-где нарушается плавность. По-моему, надо некоторые строки сделать чуть короче.
    Да, вот еще : эта строка «Но темнота ее от наших глах укрыта»… Я не поняла : чья темнота ?
    И о Вашей нелюбви к знакам препинания. Без них вот эти строчки «И кажется любви волшебным плодом любви ветвей и отблесков заката» сливаются совершенно и получаются 2 (две !?) «любви». Я так понимаю, что второе «любви» — ведь расшифровка первого ? Пожалуйста, поставьте после «плодом» тире (дефис).
    Не сердитесь, что правлю ?
    И о ветре, ласкающем ей листья. (меня тут со стегнувшим прохладным ветерком А-др Асмолов так постегал !). Листья на земле, если «ей» ? Или все-таки, на дереве ? Уточните, не понимаю.
    Олег ! Ничего, что я так Вас разбираю ?
    С уважением, Надежда.

  3. oleg

    :)) привет
    да конечно ничего
    даже, наоборот 🙂 я обязательно воспользуюсь вашими советами, когда решусь (если решусь) заняться изданием сборника лирики
    🙂
    хотя особого желания нет 🙂
    я увлекся написанием крупных форм и тем … ну просто не пересказать :))
    а времени мало 🙂 дети отнимают 99 %
    пишу на работе, по пути домой, вобщем, где придется 🙂
    это стихотворение было написано под впечатлением 🙂 увиденного мной уличного фонаря 🙂 в густой листве черемухи

    вот 🙂 а ошибки — указывайте 🙂 я с благодарностью и вниманием отношусь к вашим замечаниям 🙂
    спасибо вам за неравнодушие

    🙂

  4. nadejda_tsyiplakova

    Ой. а я уже думала, что Вы меня не услышите и пошлете «своим внутренним голосом» ! :)))

    Я тоже пишу все до работы, на работе (когда могу) и после работы. Сыновья у меня взрослые, а муж — мои границы не ограничивает.

    Мне сегодня показалось, что я сильно умничаю здесь, и это засмущало…

    Надежда

Добавить комментарий