На побережье


На побережье

Ах, какое сырое лето!
Как дождями душа пьяна!
А соседкина дочь одета,
Будто очень давно больна.
По-осеннему коченея,
Красный носик всегда соплив;
Но коварных простуд страшнее,
Что поодаль лежит залив,
И оттуда без передышки
Долетает звериный рев,
Запах гнили, листва и шишки,
И воюющий шум ветров.

И девчушка в обнимку с куклой
Отбывает свой дачный срок –
Замечает с недетской скукой
Пропитавшийся мглой песок,
Хмурый ропот в садах намокших,
И суровость усталых лиц,
И смирение изнемогших
Белокрылых отважных птиц.

0 комментариев

  1. mariyan

    Как хорошо, так по-чеховски и по-бунински.

    И девчушка в обнимку с куклой
    Отбывает свой дачный срок –
    Замечает с недетской скукой
    Пропитавшийся мглой песок,
    Хмурый ропот в садах намокших,
    И суровость усталых лиц,
    И смирение изнемогших
    Белокрылых отважных птиц.
    первые две и последние две строки- тонкий и точный образ, целая новелла и в тоже время именно стихотворение.
    Очень нравится.

  2. olgakoroleva

    Спасибо , Мариян!
    Я очень рада, что стих понравился.
    Он у меня старый, долго «отлеживался», сокращался и редактировался 🙂 Одно время был вообще отвергнут.

    Сложная у него судьба.

    С теплом, Ольга.

  3. sergey_digurko_asada

    Уважаемая, Ольга, мне кажется, что вот эта фраза продумана Вами не до конца: «Но коварных простуд страшнее,
    Что поодаль лежит залив…».
    Напрашивается более естественная для русского языка: Но коварных простуд страшнее, тот залив, что поодаль лежит»
    Но тогда, есть над чем, далее работать с рифмами в стихотворение.
    С уважением!

  4. zea

    Стихотворение соответствует теме,сюжет законченный.
    Не понятно.как вместе могут долетать звериный рёв,запах гнили,
    сухие шишки(в дождливую погоду).Отбывают лагерный срок,а не дачный.Не понятно,что свяывает простуду и залив.Вспоминается
    стихотворение классика:
    Буря мглою небо кроет,
    Вихри снежные крутя,
    То как зверь она завоет,
    То заплачет как дитя.
    С уважением ZEBRA.

  5. olgakoroleva

    Ну, раз я пишу — значит долетают, поверьте на слово 🙂
    Соглашусь только с замечанием насчет шишек.

    Залив напрямую связан с простудой, если речь идет о Финском заливе.

    А срок может быть и лагерным, и дачным. Кто ему запрещает? Это мой авторский эпитет 🙂

    Спасибо!

  6. vasiliy_yurevich

    Уважаемая Ольга! Хорошо, далёкий залив – тоже водная стихия. Тогда Вы правы: надо переделывать рецензию, чтобы она могла претендовать на таковую. Всё, что Вы перечислили в последнем предложении первой строфы, может долетать от далёкого залива без передышки до «садов намокших», но шишки (хоть они и сухие) навряд ли. Да и в сухость шишек, при уверении, что лето выдалось небывало сырым, верится с трудом. По моему мнению, хорошо написанную первую строфу слегка смущают эти пресловутые «сухие шишки». Чтоб они не сыпались в дальнейшем на Вашу голову (простите за грубый каламбур) хочется, чтоб Вы от них избавились. Во второй строфе настораживает пребывание в «в садах намокших»
    «Белокрылых отважных птиц». Это, несомненно, лебеди и им уместней было бы находиться в заливе.
    Всего наилучшего! Успехов! С уважением, Василий.

  7. vasiliy_yurevich

    Уважаемая Ольга! Хорошо, далёкий залив – тоже водная стихия. Тогда Вы правы: надо переделывать рецензию, чтобы она могла претендовать на таковую. Всё, что Вы перечислили в последнем предложении первой строфы, может долетать от далёкого залива без передышки до «садов намокших», но шишки (хоть они и сухие) навряд ли. Да и в сухость шишек, при уверении, что лето выдалось небывало сырым, верится с трудом. По моему мнению, хорошо написанную первую строфу слегка смущают эти пресловутые «сухие шишки». Чтоб они не сыпались в дальнейшем на Вашу голову (простите за грубый каламбур) хочется, чтоб Вы от них избавились. Во второй строфе настораживает пребывание в «в садах намокших»
    «Белокрылых отважных птиц». Это, несомненно, лебеди и им уместней было бы находиться в заливе.
    Всего наилучшего! Успехов! С уважением, Василий.

  8. yuriy_kozlov_yuriy_yurkiy

    Уважаемая Ольга! Хорошо, далёкий залив – тоже водная стихия. Тогда Вы правы: надо переделывать рецензию, чтобы она могла претендовать на таковую. Всё, что Вы перечислили в последнем предложении первой строфы, может долетать от далёкого залива без передышки до «садов намокших», но шишки (хоть они и сухие) навряд ли. Да и в сухость шишек, при уверении, что лето выдалось небывало сырым, верится с трудом. По моему мнению, хорошо написанную первую строфу слегка смущают эти пресловутые «сухие шишки». Чтоб они не сыпались в дальнейшем на Вашу голову (простите за грубый каламбур) хочется, чтоб Вы от них избавились. Во второй строфе настораживает пребывание в «в садах намокших»
    «Белокрылых отважных птиц». Это, несомненно, лебеди и им уместней было бы находиться в заливе.
    Всего наилучшего! Успехов! С уважением, Василий.

  9. vasiliy_yurevich

    Уважаемая Ольга! Хорошо, далёкий залив – тоже водная стихия. Тогда Вы правы: надо переделывать рецензию, чтобы она могла претендовать на таковую. Всё, что Вы перечислили в последнем предложении первой строфы, может долетать от далёкого залива без передышки до «садов намокших», но шишки (хоть они и сухие) навряд ли. Да и в сухость шишек, при уверении, что лето выдалось небывало сырым, верится с трудом. По моему мнению, хорошо написанную первую строфу слегка смущают эти пресловутые «сухие шишки». Чтоб они не сыпались в дальнейшем на Вашу голову (простите за грубый каламбур) хочется, чтоб Вы от них избавились. Во второй строфе настораживает пребывание в «в садах намокших»
    «Белокрылых отважных птиц». Это, несомненно, лебеди и им уместней было бы находиться в заливе.
    Всего наилучшего! Успехов! С уважением, Василий.

  10. vasiliy_yurevich

    Уважаемая Ольга! Хорошо, далёкий залив – тоже водная стихия. Тогда Вы правы: надо переделывать рецензию, чтобы она могла претендовать на таковую. Всё, что Вы перечислили в последнем предложении первой строфы, может долетать от далёкого залива без передышки до «садов намокших», но шишки (хоть они и сухие) навряд ли. Да и в сухость шишек, при уверении, что лето выдалось небывало сырым, верится с трудом. По моему мнению, хорошо написанную первую строфу слегка смущают эти пресловутые «сухие шишки». Чтоб они не сыпались в дальнейшем на Вашу голову (простите за грубый каламбур) хочется, чтоб Вы от них избавились. Во второй строфе настораживает пребывание в «в садах намокших»
    «Белокрылых отважных птиц». Это, несомненно, лебеди и им уместней было бы находиться в заливе.
    Всего наилучшего! Успехов! С уважением, Василий.

  11. olgakoroleva

    Василий Юрьевич!
    По синтаксическому постороению моего предложения «белокрылые птицы» в садах не пребывают.
    К тому же они и «отважные», что вряд ли характеризует лебедей — скорее чаек.

    Из всех претензий соглашусь только с «шишками» в том плане, что они «сухие».
    Я подумаю и найду другой эпитет.

    А вообще-то, вы из сухопутных краев будете? 🙂
    Ибо залив и по сути, и визуально ничем от моря не отличается. Он и есть море. Но — залив.
    И, чтобы описывать морскую стихию, или, что гораздо тоньше — ее слияние с некоторыми психологическими чертами человека, необязательно в этом самом море тонуть под гребнем волны 🙂

  12. artemis

    Написано грамотно. Техника хорошая. Но сказать-то что хотела? Будто кусок откуда-то вырван.
    «Красный сопливый носик» и «отважные изнемогшие птицы».
    Что к чему пришить? («Кабы нос Ивана Иваныча к щекам Ивана Никифорыча…»)
    Простите. Артемис.

Добавить комментарий