БАЛЛАДА ОБ ОДНОНОГОМ ШЕВАЛЬЕ

БАЛЛАДА ОБ ОДНОНОГОМ ШЕВАЛЬЕ
(пьеса в 1 акте в соавторстве с Anatoli Popov)

*********************************************
ПО МОТИВАМ СТИХОТВОРЕНИЯ
«Маркиза, я подрался на дуэли…(Первой Леди)»
Автор – Anatoli Popov
http://www.stihi.ru/poems/2003/10/24-1360.html
*********************************************

……ОДНОНОГИЙ ШЕВАЛЬЕ
…… (из Булонского леса – по мобильнику
……и по-французски):

“Маркиза, я подрался на дуэли”
Теперь я одногий шевалье,
Спасибо, что позвали, захотели,
И я плетусь к Вам, только тыща лье
Всё отделяют наши города,
Коня ж сваво я пропил после драки,
Но я не помню, пьяный был тогда…
Тогда ж костыль изгрызли мне собаки,
Теперь лежу голодный у рябины,
Вы ж шьете платье красотищи дивной,
А вот служанка Вам несёт суфле,
А кто бы вспомнил дa про шевалье…
А вот и дождь пошёл, ядрёна мать,
Да и культя чот стала загнивать,
Так хочется, чтоб чья-нибудь рука
Мне подала стаканчик коньяка!!!

……..МАРКИЗА
……..(из замка – по мобильнику
………и по-французски):

Мой бедный, одноНОгий шевалье!
И на одной ноге Вы так прекрасны,
Что я смущаюсь Вам в ответ ужасно,
Но к Первой Леди – ближе Вы на лье…

……..(волнуясь и переходя на
……..родной украинский):

Нехай вона для Вас коньяк нал’є!

…….. (с нежностью):

А може, краще, пива?
Щоб був завжди такий красивий!

……..ОДНОНОГИЙ ШЕВАЛЬЕ:
……..(по мобильнику, по-французски):

Налейте коньяка и пива
Чтоб жизнь казалось мне красивой,
И не жалейте, лейте много
Ведь будет дальнею дорога…

……..МАРКИЗА
……..(по мобильнику, по-французски):

Ах, шевалье, не жаль мне коньяка,
И пива бочку выдам из подвала,
Чтоб только Ваша ножка заживала
И снова крепость обрела рука.
Своё же платье дивной красотищи
Я завтра загоню хоть за полтыщи
Заезжему из Англии купцу,
Чтобы за эти деньги молодцу
(Вы в нём себя, конечно же, узнали)
Опять коня горячего взнуздали.
И будь хоть конь, хоть як, хоть Ваш конь-як,
Вам бурю-ветер обогнать – пустяк.
Ну а пока, чтобы утешить горе,
Вам ногу новую алхимики спроворят:
Такая выйдет чудная нога,
Что впору Вам удариться в бега,
Чтобы подраться снова на дуэли,
(И где же вы поссориться успели?),
Уже другую ногу потерять,
Страдать и мучиться, и конь-яка искать…
Чтобы его хоть чья-нибудь рука…
Ах, шевалье, мне жаль НЕ коньяка!..

ЗАНАВЕС….

******************************************

При составлении баллады использованы следующие тексты:
1. «Маркиза, я подрался на дуэли…(Первой Леди)»
Автор – Anatoli Popov
http://www.stihi.ru/poems/2003/10/24-1360.html
2. «Мой бедный, одноНОгий шевалье!
(Двуязычное – Анатолию Попову)» /
Автор – Богданова Т.В.
http://www.stihi.ru/poems/2003/10/24-1360.html
3. Рецензия Анатолия Попова к стиху
«Мой бедный, одноНОгий шевалье!»
4. «Плач Маркизы (Анатолию Попову)» /
Автор – Богданова Т.В.
http://www.stihi.ru/poems/2003/11/13-598.html
******************************************

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.