Перспективы. Перспективы…
Цепь возможных вариантов
Просчитать – когда вполсилы,
А когда — судьбу на карту.
Пью сомненья полной чашей.
…Что ты влил туда, Сальери?…
Помню: ночь, один из наших
На удавке, в “Англетере”.
Бал. Один стакан хереса!
А какое продолженье! —
Пули, порох для Дантеса
Продал старый оружейник.
Чей черед сгореть на взлёте?!
Чье-то время — на исходе?
Жизнь в суконном переплете —
Фотографии в комоде,
Перечеркнутые лица,
Лица справа, лица слева…
В зоопарке, в клетке — львица.
Дочь саванны. Просит хлеба.
Вот какой-то гладкий дядя,
Как последней побирушке,
Сквозь решетку, сыто глядя,
Бросил черствую горбушку…
“…Если б дело не в капкане”,-
Глаза льва братка сверлили,-
“Мы бы в выжженной саванне
По-другому говорили…”
…В бесконечных перспективах
Цепь возможных вариантов
Просчитать порой не в силах.
И тогда – судьбу на карту!
Уважаемая Синица
1. Сорт вина и винограда «хЕрес» ВСЕГДА имеет ударение на первом слоге. Поэтому Ваше употребление неверно. И не знаю, что предложить.
2. «Глаза льва братка сверлили,-» — здесь ударение в слове «глазА» явно нарушает ритм (и размер). Но это легко исправить, поменяв местами «льва» и » глаза» (хотя, по-иоему, смысл все равно останется не очень…).
С уважением
Илья
Ох, и хороши же Ваши стихи, Синица! Хороши!
Да. Жизнь — цепочка вариантов, что верно, то верно. Только кто бы подсказал, как выбрать правильный… Некому. Самому надо и только самому :^)
С уважением, Дмитрий Юрт
спасибо за ваш комментарий. Всё по существу. Я обязательно постараюсь учесть ваши замечания!
С уважением
Спасибо, Дмитрий. …Вы мне льстите… Хотя, не скрою — мне приятно.
Надеюсь когда-нибудь написать что-то ТАКОЕ, за что не будет стыдно перед детьми и гипотетическими внуками.