Брэд


Брэд

Брэд
(из цикла «Перекрёстки Мёбиуса»)

И, когда он сошёл с ума,
Стал просить, чтобы в жёлтый цвет
Перестали красить дома,
Изменили форму монет,
Чтоб на площади по утрам
Были танцы, а фейерверк –
Тот, конечно, по вечерам,
Но не каждый день, а в четверг,
Воскресенье и рождество…
Больше, в общем-то, ничего.

***
Потерялись стихов листки,
Позабылось его лицо,
Только лютиков лепестки
Осыпаются на крыльцо…

Песня Брэда

Засыхает плавленый сырок,
Чайник остывает на столе…
Что-то происходит
на земле
вздрогнул
оторвавшийся шнурок.

Милое, красивое житьё
В этой заблудившейся стране
что-то происходит
и моё
горе
тихо джакнуло во мне.

Ах, да разве с ним нельзя дружить?
Мир такой чудесный
по весне
что-то происходит
и любить
невозможное
случилось мне.

Закружившись в буйной голове,
зацепились мысли о порог…
Что-то происходит
и во мне
лопнул
перетёршийся шнурок…

Засыхает плавленый сырок…
Чайник остывает на столе…
Я, как тот оборванный шнурок,
никому
не нужен
на земле.

Добавить комментарий