Из греческих мифов. Марсий


Из греческих мифов. Марсий

В лесах фригийских* заповедных
Когда-то Марсий жил, сатир.
И весельчак был зван безвредный
К Дионису на каждый пир.

Там в диких оргиях Кибелы**,
В толпе сатиров и дриад
Куреты***, корибанты**** пели,
Плясали, пили все подряд.

Однажды с празднества такого
В лес возвращался Марсий свой.
Вдруг слышит музыку он снова,
Спешит укрыться за листвой.

Афину видит на поляне,
Богиня с флейтой там стоит.
Чарует музыка и манит,
Но у Паллады***** мрачный вид.

Взглянула в зеркало сурово:
«Великий Зевс, какой кошмар!
Как некрасивы стали брови!
Раздулись щеки, словно шар!

Я с этой флейтой — безобразна!»
И инструмент летит в кусты.
А для сатира это праздник:
Сбылись теперь его мечты.

Он флейту холит и лелеет,
На ней играет день и ночь.
Уверен Марсий, что сумеет
Играть как Аполлон точь-в-точь.

Ему даст силы воздух вольный,
Поможет дух лесов и гор.
И вот сатир самодовольный
Вступить рискует с богом в спор.

Собрались нимфы и сатиры
За чудо-конкурсом следить.
Два музыканта лучших в мире
Стремиться будут победить.

Играет Марсий исступленно,
Как у Кибелы на пирах.
Своим искусством окрыленный,
Нагнал на Аполлона страх.

Сатир на бубнах и трещотках
Аккомпанировал себе:
Так согласованно и четко,
Что первым должен стать в борьбе!

Не лыком тоже боги шиты!
Сосредоточен Аполлон.
Все страхи прежние забыты,
Берет кифару в руки он.

Прошел по струнам вдохновенно,
Извлек божественный мотив,
Игрой волшебной совершенно
Сатиров, нимф всех покорив.

Решенье судей однозначно:
Играет лучше Аполлон.
На бога смотрит Марсий мрачно,
И с губ его слетает стон.

Напрасно, значит, он старался,
Бесцельно все, в итоге — крах!
Зря перед богом похвалялся,
Пополз сатиру в душу страх.

Терпеть не могут дерзких боги!
Поскольку Марсий побежден,
Осталось жить ему немного:
Убил сатира Аполлон.

Кровь полилась сплошным потоком,
Смеется весело палач.
Сатиры все и нимфы в шоке,
И по лесам пронесся плач.

Друзья и родичи рыдают,
Смешался с кровью слез поток.
Ручей уже в Меандр впадает,
И флейту он с собой увлек.

Лишь в Сикистонии далекой
На берег вынесла река
Ту флейту, инструмент жестокий.
И подхалимская рука

Ее относит Мусагету******.
Тот принимает сувенир.
А песня Марсия уж спета,
Миг — и освежеван сатир.

Швыряет кожу бог небрежно.
Ее во Фригию везут,
Хранят с усердием прилежным,
И все реликвию ту чтут.

В фригийской чаще заповедной
Нашли укромный уголок.
И кожу ту хранят в Келенах,
Там, где Меандра бьет исток.

Висит на древе сиротливо,
Но стоит флейте заиграть,
Трепещет кожа вся игриво,
Как будто жаждет заплясать.

В ней дух борьбы не уничтожен:
Как Аполлону гимн поют —
Не шелохнется даже кожа,
Пускай ее хоть ветры рвут.

Богам дерзить — себе дороже.
Всегда жестокой будет месть.
Легко лишиться можно кожи,
Но сохранить при этом честь.

*Фригия — древняя страна в северо-западной части Малой Азии.
** Древнегреческая богиня фригийского происхождения, характеризовавшаяся оргаистическим культом. Впоследствии отождествлена с Реей.
*** Демонические существа, дети Геи и Гелиоса, постоянные спутники Реи-Кибелы.
****Дети Аполлона и муз Талии и Урании, постоянные спутники и служители Реи-Кибелы.
***** Один из эпитетов Афины по названию палладия — изображения Афины, упавшего с неба.
****** Водитель муз — один из эпитетов Аполлона.

Добавить комментарий