Задёрнул шторы небосклон.
Луной, торшер зажёгся.
Мерцает, тлея, искр рой,
Сияя в лужах и оконцах.
Цикады ропщут за окном,
И соловей на ветке,
Льёт звуком трели в час ночной,
Шепча своей соседке.
Звенит по камушкам ручей –
Стремится в даль пробраться,
И лягушонок озорной,
Урчит под резонансом.
Кузнечик крылышком трещит,
О лапки потирая.
И каждый, в музыке звучит,
Любви, вновь потакая.
http://www.liveinternet.ru/users/pogrebnojalexandroff/#post7846886
Уважаемый П-А
Этот стих был бы приличной лирикой или не менее приличной пародией на лирику, если бы Вы уделяли несколько больше внимания правописанию, в особенности, расстановке запятых, и согласованию единственного и множественного числа.
Например:
МерцаЕт, тлея, искр рой,
Луной торшер зажёгся. или Луны торшер зажёгся, что значительно более правильно по контексту.
Вы — большой шутник и ниспровергатель, но все же полезно иногда и свои работы прочитывать перед выгрузкой.
Толбко, ради бога, не обижайтесь за прямоту.
С уважением
Ну не за Боже мой! 🙂 чагошь забижаться-то? Только на что тада редаХторы нужны и корректоры?!!! Вон; Пушкина как откорректировали 🙂 аж до неузнаваемости. 🙂 Про отпечатку «мерцает» согласен 🙂 а с остальным… — НЕ ВЗЫЩИТЕ. Спасибо, за обнаружения и намёки. 🙂
Все отлично, и читаете Вы хорошо, однако, в Вашем чтении знаки препинания — совсем другие, правильные. А в напечатанном тексте — неправильные. И, поэтому,
любой читатель (не слушатель) споткнется, и скажет, что автор небрежен.
Может я Вам зря истины такие простые излагаю, и у Вас свои соображения, вроде Ю.Тубольцева, когда он слова коверкает. Но там все это явно, на поверхности (или почти). А у Вас все же выглядит просто ошибкой.
С уважением