Оскар Уайльд возлежит перед компом,
Смотрит на дивную гору Фудзи.
Триста оттенков даны его зренью,
Яшма и оникс висят на ушах.
В яшме недурно поет иностранец.
Клик! – он уже по-английски поет.
Щас почитаем, кто сделал слова:
Бродский, такой эмигрант из России.
Самый конец предстоящего века,
Судя по справочке слева внизу.
Вздумаю слушать его в другой раз,
Надо наушники брать не из яшмы –
Из янтаря, и чтоб запах полыни
И ощущенье песчинок на теле –
С Бродским гармония будет полней!..
Что ж, переключим пока что картинку:
Греция. Эллины. В центре – Сократ.
Мышка пушистая, с мокреньким носом;
Жмем ей на носик – Сократ скажет речь.
Что б это значило – трель соловья
И на экран вылезает лорд Дуглас?
Мальчик мой, ты же у нас джентльмен!
Что же ты лезешь туда, где не просят?!
Ты, дорогой, на свободе сейчас,
Я – в заключенье, довольствуюсь малым:
В мощную память вобрав впечатленья,
Их дегустирую я понемногу,
Сенсоры к телу везде прицепив!
Это тебе там – бродить по лугам,
Солнышко видеть да нюхать цветочки!..
Кстати, с чего мне тебя плохо видно?
Ночь? Удивляешь! Ну, сделай подсветку!
Ах, ты не хочешь супругу будить…
Милый… как чудно: ты любишь… я тронут…
Чао? Что ж, чао. Я снова один.
Даже Сократ, и тот выпил цикуту.
Может, в инете попробовать вкус?
Ах, ощущенья, вы так мимолетны!
Девочку, что ли, пустить на экран
Или шампанского в ванну добавить?
Или открыть замечательный сайт
«Казни и пытки», интерактивный?
Кем я там, помнится, был в прошлый раз?
Кажется, сам и терзал и терзался –
И модератором был удален:
Он раскусил, что другого терзать
Иль от другого терпеть мне противно;
Сайт же, пардон, для общенья… О мрак!
Господи, как это все надоело!
Как я хочу позабыть о себе,
Просто любить все вокруг, как ребенок,
Чистую нежность к живому питать –
Не дегустируя, полною мерой!
Есть у меня, как у всех, высший смысл,
Что ж я тоскую и рвуся на части,
Что ж заглушаю лихую тоску
Сменой изысканных поз, декораций?
Да – не пройтись босиком по траве
(Не виртуальной, а ищущей ласки),
Да – не впустить в свою душу тепло
Девы, что б чувства мои разделила…
Сапфо – в могиле, а в будущем – кто?
Новый начальник, конечно, получше,
Он разрешил мне копаться в мирах,
Сдвиги во времени, все навороты,
Но пресыщенье – паскудная вещь!..
Мышь, убегай! До свидания, ванна!
Оскар, вздыхая, плетется к столу
И продолжает писать «De profundis»…
Красиво пишете… эээх…
Рада, что Вам нравится!
Нет, пресыщение — это лишь миф!-
Поза эффектная нищего мима…
Даже к мечтаниям Дух приручив,
Ты не узнаешь, как Жизнь прихотлива…
С уважением, Мстислав
Хорошо тем, для кого пресыщение — только поза! Ну, и для кого не поза, тоже не все безнадежно, пусть вытаскивают себя за уши из такого состояния…
Отдыхается и не думается, изыскивая подтекст.
Вероятно — вы принесли поэзию будущего, поэзию эстета и эрудита.
Совмещение разговорных и высоких стилей (штилей) с тонкими висячими мостиками иронии.
Ну это уже глубокая рецензия!
Удачи! Буду заглядывать!
Спасибо! Заглядывайте…
Второй раз заглянул. Тянет еще раз окунуться…
Интересно было прочитать вдумчивую рецензию, спасибо!
Оставила этот маленький комментарий и пошла сама искать, где тут у меня подколы эстетствующих. 🙂 Возможно, при желании их и можно найти, не буду спорить.
Ваше толкование ("крик души…") мне понравилось. Интересно, что если я дам свое, это тоже будет только одно толкование, не более. Ну может, что-то на правах "авторского перевода". Мне сейчас кажется, что в этих стихах я вживалась в образ человека, у которого почти всё есть, включая способность ярко и детально воспринимать это "почти всё", но кое-чем он за это платит (как же, мол, иначе) — например, внезапными воспоминаниями о собственном прошлом ("и на экран вылезает лорд Дуглас"). К сильным чувствам, включая и сильные приступы тоски, он вроде бы привык. Лично я давно воспринимаю порывы тоски скорее как призывы к чему-то новому, как родовые муки (позже я узнала, что это — преуменьшение, родовые муки — проще и слабее), здесь требуется не "заглушка", а естественное разрешение дела — нечто, наполняющее настоящим счастьем. Герой стихов для этого естественного разрешения в конце концов "плетется к столу", хотя, скорее всего, писать — не единственный и может, даже не самый эффективный способ этого разрешения.
А вот что я писала под этими же стихами раньше (на Стихах.ру): "Эстет в моем понимании — тот, кто наслаждается самыми разными впечатлениями ради красоты этого процесса. Возможно, он также коллекционирует эти впечатления, чтобы наслаждаться ими в течение всей жизни, извлекая их из памяти (не обязательно компьютерной), — тогда он менее зависим от переменчивых обстоятельств. Впрочем, в идеале эстет способен насладиться всем, что с ним происходит, взглянув на это под нужным углом. (Если он интроверт, конечно. Если экстраверт — пытается подогнать под себя обстоятельства.)
Но постоянно держать в сознании, что ты наслаждаешься, было бы скучно, поэтому тот, кто хотя бы приближается к этому идеалу, переключается с поисков наслаждений (они и так стоят вокруг него стеной, как небесный Иерусалим в песне БГ) на другие виды деятельности. Кажется, того, кто в какой -то момент не пропускает наслаждение через активное сознание и не желает этого, эстетом — в этот момент — не называют, перерос. Герой этих стихов о таком только мечтает." (Юлия Головнёва 22.08.2003 21:25)