ТЫ САМ СВОЙ АД, ИЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЭСТЕТАМ

Оскар Уайльд возлежит перед компом,
Смотрит на дивную гору Фудзи.
Триста оттенков даны его зренью,
Яшма и оникс висят на ушах.
В яшме недурно поет иностранец.
Клик! – он уже по-английски поет.
Щас почитаем, кто сделал слова:
Бродский, такой эмигрант из России.
Самый конец предстоящего века,
Судя по справочке слева внизу.
Вздумаю слушать его в другой раз,
Надо наушники брать не из яшмы –
Из янтаря, и чтоб запах полыни
И ощущенье песчинок на теле –
С Бродским гармония будет полней!..
Что ж, переключим пока что картинку:
Греция. Эллины. В центре – Сократ.
Мышка пушистая, с мокреньким носом;
Жмем ей на носик – Сократ скажет речь.
Что б это значило – трель соловья
И на экран вылезает лорд Дуглас?
Мальчик мой, ты же у нас джентльмен!
Что же ты лезешь туда, где не просят?!
Ты, дорогой, на свободе сейчас,
Я – в заключенье, довольствуюсь малым:
В мощную память вобрав впечатленья,
Их дегустирую я понемногу,
Сенсоры к телу везде прицепив!
Это тебе там – бродить по лугам,
Солнышко видеть да нюхать цветочки!..
Кстати, с чего мне тебя плохо видно?
Ночь? Удивляешь! Ну, сделай подсветку!
Ах, ты не хочешь супругу будить…
Милый… как чудно: ты любишь… я тронут…
Чао? Что ж, чао. Я снова один.
Даже Сократ, и тот выпил цикуту.
Может, в инете попробовать вкус?
Ах, ощущенья, вы так мимолетны!
Девочку, что ли, пустить на экран
Или шампанского в ванну добавить?
Или открыть замечательный сайт
«Казни и пытки», интерактивный?
Кем я там, помнится, был в прошлый раз?
Кажется, сам и терзал и терзался –
И модератором был удален:
Он раскусил, что другого терзать
Иль от другого терпеть мне противно;
Сайт же, пардон, для общенья… О мрак!
Господи, как это все надоело!
Как я хочу позабыть о себе,
Просто любить все вокруг, как ребенок,
Чистую нежность к живому питать –
Не дегустируя, полною мерой!
Есть у меня, как у всех, высший смысл,
Что ж я тоскую и рвуся на части,
Что ж заглушаю лихую тоску
Сменой изысканных поз, декораций?
Да – не пройтись босиком по траве
(Не виртуальной, а ищущей ласки),
Да – не впустить в свою душу тепло
Девы, что б чувства мои разделила…
Сапфо – в могиле, а в будущем – кто?
Новый начальник, конечно, получше,
Он разрешил мне копаться в мирах,
Сдвиги во времени, все навороты,
Но пресыщенье – паскудная вещь!..
Мышь, убегай! До свидания, ванна!

Оскар, вздыхая, плетется к столу
И продолжает писать «De profundis»…

0 Comments

  1. veys_vladimir_petrovich_Voldevey

    Отдыхается и не думается, изыскивая подтекст.
    Вероятно – вы принесли поэзию будущего, поэзию эстета и эрудита.
    Совмещение разговорных и высоких стилей (штилей) с тонкими висячими мостиками иронии.
    Ну это уже глубокая рецензия!
    Удачи! Буду заглядывать!

  2. yuliya_golovneva

    Оставила этот маленький комментарий и пошла сама искать, где тут у меня подколы эстетствующих. 🙂 Возможно, при желании их и можно найти, не буду спорить.

    Ваше толкование ("крик души…") мне понравилось. Интересно, что если я дам свое, это тоже будет только одно толкование, не более. Ну может, что-то на правах "авторского перевода". Мне сейчас кажется, что в этих стихах я вживалась в образ человека, у которого почти всё есть, включая способность ярко и детально воспринимать это "почти всё", но кое-чем он за это платит (как же, мол, иначе) – например, внезапными воспоминаниями о собственном прошлом ("и на экран вылезает лорд Дуглас"). К сильным чувствам, включая и сильные приступы тоски, он вроде бы привык. Лично я давно воспринимаю порывы тоски скорее как призывы к чему-то новому, как родовые муки (позже я узнала, что это – преуменьшение, родовые муки – проще и слабее), здесь требуется не "заглушка", а естественное разрешение дела – нечто, наполняющее настоящим счастьем. Герой стихов для этого естественного разрешения в конце концов "плетется к столу", хотя, скорее всего, писать – не единственный и может, даже не самый эффективный способ этого разрешения.

    А вот что я писала под этими же стихами раньше (на Стихах.ру): "Эстет в моем понимании – тот, кто наслаждается самыми разными впечатлениями ради красоты этого процесса. Возможно, он также коллекционирует эти впечатления, чтобы наслаждаться ими в течение всей жизни, извлекая их из памяти (не обязательно компьютерной), – тогда он менее зависим от переменчивых обстоятельств. Впрочем, в идеале эстет способен насладиться всем, что с ним происходит, взглянув на это под нужным углом. (Если он интроверт, конечно. Если экстраверт – пытается подогнать под себя обстоятельства.)

    Но постоянно держать в сознании, что ты наслаждаешься, было бы скучно, поэтому тот, кто хотя бы приближается к этому идеалу, переключается с поисков наслаждений (они и так стоят вокруг него стеной, как небесный Иерусалим в песне БГ) на другие виды деятельности. Кажется, того, кто в какой -то момент не пропускает наслаждение через активное сознание и не желает этого, эстетом – в этот момент – не называют, перерос. Герой этих стихов о таком только мечтает." (Юлия Головнёва 22.08.2003 21:25)

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.