Якi натхненнi у Росii вечори.( Из Виктора Пелленягрэ)
Якi натхненнi у Росii вечори…
Любов, шампанське, i iскристi в небi зорi,
I вальси Шуберта тендiтнi i прозорi —
Якi натхненнi у Росii вечори…
Хай у коханнi терпкий присмак гри,
Нащо тобi моi пориви i обiйми?
На цьому й тому свiтi нероздiльнi в нiй ми —
Якi натхненнi у Росii вечори…
Якi натхненнi у Росii вечори…
Мить, зупинись, бо iишiх радощiв не треба,
А у поета очi — наче клаптi неба…
Якi натхненнi у Росii вечори…
Смак круасану, юностi дари,
I захiд сонця, й поцiлунок наостанку,
Красунi погляд, i хвилюючi свiтанки …
Якi натхненнi у Росii вечори…
Якi натхненнi у Росii вечори…
Чарiвний мiсяць, i прогулянки, й зiтхання,
Бузку цвiтiння, й розтривожене дихання…
Якi натхненнi у Росii вечори…
Коли мене поважнi доктори
В останню путь почнуть сбирати у негоду,
З собою вiзьму незбагненну насолоду:
Якi натхненнi у Росii вечори…
Капас дощик…
( По мотивах Р.Гамзатова)
Капас дощичок, капас, капас,
Капас тихо, притомлено, мляво…
Падас листячкo, падас, падас,
Листя на гiллi i piдке й жовтаве.
Капас дощик…Безжально, нестримано
Вiтер цe листя обсмикус…Годi!
Haщо жалiть його, листя це зipване,
Якщо воно вам не стане в пригодi?
Вiтер осiннiй поважним господарем
Турить його, насмiхаючись взашiй,
Це безпритульне, обiрване, подране —
Геть iз подвiр\’iв на вулицi нашiй!
Листя нове, я це знаю. зав\’яжеться,
Люди всмixнуться вiдродженiй вродi…
Чому ж тодi менi все це вважасться
Несправедливим в законах природи?
Журавлi (Из Расула Гамзатова)
Менi здасться часом: тi солдати,
Що рiднi iх з вiйни не дiждались,
На в землю цю лягли пiд бiй гарматний,
А журавлями в небо пiднялись.
Вони ще й досi, злива там чи сухо,
Летять над нами з тих кривавих лiт…
Чи не тому стас менi так сумно,
Коли дивлюся журавлям услiд?
Летять, летять…, iх не встигають роки
В блакитной доганять высочинi…
Там с мiж ними промiжок короткий,
Те мiсце, що призначене менi .
Останнiй день майне менi в обличчя,
З собою мене вiзьмуть журавлi …
Тодi я вас з высочини покличу,
Всi тi, кого залищу на землi.
Ноктюрн (Из Роберта Рождественского)
Помiж мною i тобою
Вiчне небуття,
Зорянi моря,
Крижанi моря.
Як тобi сьогоднi йдеться,
Лагiдно моя,
Ластiвко моя,
Яблунько моя?
Залишився тiльки спогад —
Ти згадай мене,
Лиш згадай мене,
Знов згадай мене,
Хоч зненацька, хоч раптово
Ти згадай мене,
Зiронько моя земна!
Приспiв:
Мiж нами довга, нескiнченна нiч,
Сторiччя i моря,
Зорянi вiтра…
Я iх до тебе надiшлю в цю мить,
Щоб чула ти: кохання не вмира!
Помiж мною i тобою
Нескiнченна нiч,
Нездоланна нiч,
Невблаганна нiч…
Я до тебе знов прилину,
Тiльки ти поклич,
Ти мене поклич,
Знов мене поклич.
Я до тебе знов прилину
Рiчкою до нiг.
Стежкою до нiг,
Промiнем до нiг.
Хай нiколи не покине
Радiсть твiй порiг,
Хай тобi щастить завжди,
Хай тобi завжди щастить!
Дякую! Знайома мова по Одесщине…
Красиво, чудесно, нежно!
Жаль, не знаю украинского. Пытался читать вслух, мне понравилось.
Огромное спасибо от имени всего Львова и от одной отдельно взятой львовянки за чудесные переводы!