Минуты вдохновения
Я так давно не брал карандаша,
Не нажимал на черно-жирный грифель,
Но вот опять доверилась душа
Листу бумаги. Белая обитель
Моих раздумий, сумрачных тревог
И призрачных надежд – сама надежда,
Где мало – в строчках, больше – между строк,
Не втиснешь в строки. Закрываю вежды
И вспоминаю. И пишу опять,
Хвала творцу, что изобрел бумагу
В Китае, кажется. И можно описать
Тоску и радость, трусость и отвагу.
И стих растет за этажом этаж.
Но вдруг – осечка. Сломан карандаш…
Чудесное стихотворение.
С Вашего позволения два комментария.
1. Чёрно-жирный царапнуло. Всё-таки эти слова через дефис плохо контактируют. Даже в виде приёма.
2. «Где мало – в строчках, больше – между строк,/ Не втиснешь в строки». Какая-то путаная конструкция.
Но мысль, подход к форме и язык в целом — впечатляют.
Спасибо, Александр, за отзыв и замечания. По поводу последних хотелось бы заметить, что «черно-жирный» грифель — это, конечно, прием типа евтушенковского «идут белые снеги», но у Евгения Александровича это действительно оправдано всем строем стихотворения (слышал это непосредственно из уст автора на встрече в Свердловске), а у меня… Не знаю, может, действительно, написать просто «черный жирный» — люблю писать мягким карандашом. По поводу второго замечания — мне «конструкция» путаной, откровенно говоря, не кажется. Впрочем, со стороны (читателя) виднее.Еще раз спасибо за внимательное прочтение стиха! Успехов Вам!
Спасибо за отзыв.
Лично мне «чёрный жирный» или «жирный чёрный» (правда, тогда аллитерация «наЖимал на Жирный») нравится больше. Но важно здесь, конечно, не то, что нравится мне. :)))
По поводу трактовки второго замечания. По тексту я понимаю так: где мало в строчках ТОГО, ЧЕГО больше между строк, НО ЭТО ЖЕ И не втиснешь в строки. Если так, то выходит некоторая логическая путаница (оно уже есть в строчках — хоть его и мало, но при этом его не втиснешь в те же самые строки, в которых оно уже есть — значит втиснуто). Возможно Вами использована здесь серия трудносчитываемых анаколуфов, и зная полную версию движения мысли, поймёшь, о чём идёт речь?..
С уважением,
АП.
Александр, Вы поняли именно так, как я и хотел выразить свою мысль. Получилось это у меня, видимо, не совсем хорошо, коль Вам пришлось споткнуться. Что же касается «трудносчитываемых анаколуфов»,то признаюсь честно, что не только не помышлял о них, но даже забыл о существовании таких тропов — пришлось заглянуть в словарь А.П.Квятковского, чтоы уточнить, с чем эти самые анаколуфы едят! Еще раз спасибо за столь тщательный и квалифицированный разбор моего стиха! Желаю успехов!
Не в качестве совета, а лишь в порядке размышления – кажется немного прояснить можно так:
Где мало – в строчках, больше – между строк –
Невтиснутого. Закрываю вежды
С уважением,
АП.
PS. Хорошие стихи разбирать приятно!
Вот вробе бы и хорош стих, но если вчитаться… 🙂 Я ограничусь одним замечанием, чтобы не подумали, что пришла тут копать вотместку 🙂
«Сломлен карандаш…» — это кто ж его дух сломал? 🙂 Сломлен карандаш не может быть, но может быть просто сломан.
🙂
Надежда, Вы, конечно, правы! У Вас редакторский глаз! Исправляю!
Желаю Вам удач и успехов!
М.Л.
-выход —
либо писать чернильной ручкой, либо…(наверняка!) компьютером!!