Автор: <span>Вера Хамидуллина</span>


Мертвый жаворонок ( перевод с немецкого)

Annette von Droste-Huelshoff Die tote Lerche Ich stand an deines Landes Grenzen, An deinem gruenen Saatenwald, Und auf des ersten Strahles Glaenzen Ist dein Gesang herabgewallt. Der Sonne schwirrtest du entgegen, Wie eine Muecke nach dem Licht, Dein Lied war wie ein Bluetenregen, Dein Fluegelschlag wie ein Gedicht. Da war …

Поход к мануалу.

Я спортом занимался не шутейно. Ворочал штангу десять лет подряд, Закачивая спину, пресс и шею, Заполучая мастерский разряд. Подкралась старость как-то незаметно И травмы хором вылезли на свет. Уж если просто ЖИТЬ на свете вредно, То спортом заниматься — полный бред. Чем пить горстями всякую отраву, Я думал, организм мой …

Не соперники

Пожелтела трава. Листья бьются в прощальной истерике. На холодном ветру губы ягод искусаны в кровь. Мы приятель с тобой, в этот вечер, уже не соперники, — Уезжает в Америку наша с тобою любовь. Из житейских дорог Мы слагали свои траектории. Только в точке одной неизменно сходились они. Мы любили её, …

Не соперники

Пожелтела трава. Листья бьются в прощальной истерике. На холодном ветру губы ягод искусаны в кровь. Мы приятель с тобой, в этот вечер, уже не соперники, — Уезжает в Америку наша с тобою любовь. Из житейских дорог Мы слагали свои траектории. Только в точке одной неизменно сходились они. Мы любили её, …

Ты моя «Персона часа».

Ты моя «Персона часа». Водевиль короткой встречи. Чтение с лица желанья. И… несбыточность его. Обещание свиданья В неопределенный вечер. Приближение экстаза Просто так из ничего… Ты моя «Персона ночи». Фейерверком прочь одежды. Слишком сладко, слишком пьяно Кружит ночь сплетенье тел. Ускользает одеяло, Выкрав тайные надежды, И рассвет внезапный прочит Обобщенности …

Я маринист

Я маринист. Я плаванье души Пытаюсь отразить на белой глади. Рисую штиль, когда сижу в тиши, Корвет на якорях, с тоской во взгляде. Я маринист. Волненье светлых чувств Полетом брызг кладу на холст сомненья. Под шелест волн и под накатом буйств Мой бриг плывет по воле провиденья. Я маринист. Стихии …

Приветствие Деду Морозу

Дед Мороз! Тебя мы ждали! Мы не ели, мы не спали. Видишь, сели все в кружок… Открывай скорей мешок! Что принес ты нам сегодня, В этот праздник Новогодний? Ты подарки доставай! Никого не забывай! Подари нам смех и шутки. Дамам норковые шубки. Подгони удач, чудес. Не забудь про Мерседес. Чтобы …

Новогодняя ночь

Новогодняя ночь наливает прощальную встречу. Где-то хлопнула дверь. Этот звук я потом изучу До конца… До конца, по старинному злому поверью. А сейчас я упьюсь лицемерием и недоверьем, Наблюдая, как воск оплавляет и душит свечу. Елки колющий взгляд проникает под бархат надежды. И сквозняк под ногами кружит и скулит, как …