Просто Грустлибр


Просто Грустлибр

В грустном доме — шорох грустный:
грустно Папа, тих, не узнан,
(к слову, в сущности — не трус он!)
шмыгнул в кухню.
Там, где пусто,
поедает он лангуста —
торопливо, с громким хрустом,
вместе с квашеной капустой,
находя, что это вкусно
(повкуснее устриц гнусных!),
из претусклого стакана
запивая водкой русской.

А в гостиной, там, где люстра
«Дзинь!» подвесками по чувствам –
и гранёно, и хрустально,
и хранёно, и грустально —
там, в гостиной, – сладких уст «ням!»:
грустно Мама с вислым бюстом,
в платье пышном и безвкусном,
круассаны ест и муссы —
и шурша, и очень шустро,
в телевизор глядя пусто
(сериал про дона Хусто).

Дети, нрав чей необуздан,
машут палками от кУста,
всюду скачут, как мангусты –
и роняют на пол буйством
постный бюст Марселя Пруста,
что лишь мухами был узнан
и расписан ими густо
с графоманством безыскусным
(ясно ведь не – Заратустра!)
Пол кусками гипса устлан…
И у Бабушки, что усталь
поборов, пытает дустом,
мерзкий рой сих гарпий шустрых,
устраняя их в безумстве
с честным рвением Прокруста
(Нате, нате! Как на вкус вам?)-
возникает грустно чувство,
разом явленное устно,
что бессмертно лишь ИСКУССТВО…

—————
Словарь иноСТРАННЫХ слов.
—————
*Лангуст – морской рак, просто большой.
*Устрица – просто дар моря, съедобный моллюск.
*Круассан – просто «ам!» – и нету.
*Мусс – просто взбитая сладкая дребедень.
*Дон Хусто – просто человек, преимущественно бразильский или мексиканский.
*Мангуст – просто четвероногий хищничек с пушистым хвостом.
*Марсель Пруст – просто писатель на французском.
*Графоман – писатель просто без удержу.
*Заратустра (Заратуштра, Зороастр) – просто древний персидский маг, основатель религии, поклоняющейся единому богу Ахуре Мазде, просто сотворившему весь мир; мировое зло воплощал в себе враг бога Ангхро-Манью или попросту Ахриман.
*Гарпия — просто женщина крылатая; древнегреческое чудовище.
Здесь – просто в переносном (перелётном) смысле.
*Дуст – просто отрава.
*Прокруст – просто фанатик стандарта.
*Искусство – просто творчески отражённое всё.

0 комментариев

  1. olga_urvantseva

    А не столь давно выпуск граненных стаканов сняли с поточного производства — просто грусно 🙂 — скоро будет раритет, наверное.
    Мне показалось, что насчет определения «искусства» слегка преувеличенно.
    🙂 а дон Хусто как «Санчо с ранчо» ? 🙂
    В целом — остается впечатление зачем-то ушедшего детства (когда 🙂 «нрав необуздан»), куда-то в сторону, хочется его найти и дотянуться, и от этого пространства (до детского чистого, незамутненного восприятия-приятия мира) почему-то грусто, просто грустно.
    Понравилось особенно:
    ««Дзинь!» подвесками по чувствам»
    С уважением,
    Ольга

  2. olga_zverlina

    Спасибо!
    Да, гранёный стакан жалко – целая эпоха ведь. 🙂
    До этого стопочки гранёные и рюмки ещё бывали – очень колоритные.
    А про искусство – это в шутку ведь. Хотя, с моей точки «узрения» каждый человек какой-то мир в восприятии собирает. А художники, писатели – те же люди, значит своё «всё» как-то в творчестве и отражают… В меру сил. 🙂
    Собиратель из кусочков – Ольга.

  3. olga_urvantseva

    Ольга, большое спасибо за ответные отзывы.
    Я то ли смущаюсь, то ли еще чего (пока не прояснила для себя)- но мне бывает трудно комментировать отзывы на свои стихотворные творения. Поэтому я Вас здесь решила поблагодарить.
    А Ваши комментарии интересно читать. 🙂
    С уважением и благодарностью,
    Ольга

  4. olga_zverlina

    Это Вам спасибо!
    Я всегда просто честно пишу, то что думаю. У меня только один «ограничитель» — боязнь нечаянно обидеть неверно истолкованными высказываниями (авторы — народ мнительный). Поэтому стараюсь выражаться точнее. 🙂
    А, вообще-то, я сама крайне застенчивая. Мне всю жизнь это мешает — многие вещи держу «в сундуках», не умею с ними что-то путное сделать. Вот, второй год публикуюсь в интернете — для меня уже прогресс… 🙂
    Смущённый автор.

Добавить комментарий