Кладбищенских ворот широкие обьятья.
Кладбищенских ворон картавый грай.
Звезда Давида. Звёздочка. Распятье.
Развилка … слева Ад, а справа Рай.
А может быть, наоборот … Да ладно,
Какая разница? Увидим в свой черёд.
Ещё никто не приходил обратно,
А тот, кто не был там, тот просто врёт.
Покуда жизни суждено продлиться,
Покуда мы ещё не там, а здесь,
Не веруя, приходим помолиться
За упокой их душ … и даждь нам днесь …
Впитавшись в землю опустевшим телом,
Поднявшись в небо струйкою души,
Они пробел оставили на белом …
И ты в него любовь свою впиши –
Не ту, что начинала утро смехом,
Дарила счастье, возносила ввысь,
А ту, что длится в сердце долгим эхом
Длиной в твою оставшуюся жизнь.
И даждь нам днесь то, что насущней хлеба –
Самих себя не растерять в пути
До тех ворот, где отворится небо
И соль земли прольётся из горсти
В ладони бесконечности …
… Из фляжки –
Глоток на камень и потом глоток
За жизнь и смерть.
… И мёртвые ромашки
В остывший лоб целует ветерок.
Хорошее стихотворение! Словно золотой нитью, без
узелков и пропусков, соткан узор украшающий ПОЭЗИЮ!
Вчитываясь — находишь всё, что в ПОЭЗИИ ищешь.
Единственная заусеница — ‘Поднявшись в небо СТРУЙКОЮ души’
легко шлифуется — ‘Поднявшись в небо ПАМЯТЬЮ души’.
Поздравляю! HEAVEN.
Еще никто не вернулся из Рая поведать, просветить о жизни иной…
Лестница в небо: семь ступеней крутых, струйка дыма, собаки вой….
—————
По мне СТРУЙКА души на месте, Кирилл.
С уважением!
Мне кажется, что «Глоток на камень » — не вполне подходит. Смысл — понятен, но выражение выглядит странно. И вообще, финал чуть смазан. «Ветерок» не из этой палитры явно. Здесь не звучит уменьшительное.
«Соль земли из горсти в ладони прольется» — что-то чересчур кучеряво, по моему.
Может что-то вроде :
Из фляжки
Плесни на камень и потом глотни
За жизнь и смерть.
… И мертвые ромашки
/Ладонью ветра молча обними./
Это, конечно, не шедевр, но идея должна быть понятна.
С ув
Илья
Хорошее стихотворение. Но не очень понятна фраза:
А может быть, наоборот … Да ладно,
Какая разница? Увидим в свой черёд.
Ещё никто не приходил обратно,
А тот, кто не был там, тот просто врёт.
Где там? В раю или аду? Я не была. Не вру. Честно.
Ни убавить, ни прибавить…
Чудненько! Философия с оттенком иронии! А как иначе?
*… А ту, что длится в сердце долгим эхом
Длиной в твою оставшуюся жизнь.*
Замечательно сказано! И не только о любви. А и о Вере, Надежде!
*…А тот, кто не был ТАМ….* Именно так! Именно *ТАМ*! Это именно философская категория. Пусть каждый сам выбирает, что ему ближе, родней. Приятней, наконец! :-))
Понравилось…Но почему мы ВСЁ ВСЕ понимаем, а тратим свои драгоценные минуты..на пустое?
Ведь именно ЖИЗНЬ — есть главная ценность дарованная нам…
Отличное стихотворение, Кирилл! На сегодня — бренд дня. Я, тоже, не смогла пройти мимо многочисленных рецензий. Прочитав их все, почему – то вспомнилась басня, кажется, С. Михалкова «Слон – живописец». Похоже на то. Хорошо понимая, что «учёного учить – только портить», а критик из меня – никакой, всё же не удержалась от желания внести свою лепту в Вашу «картину». Всего два слова: «И разбитных ворон картавый грай…» и « поднявшись в небо атомом души…». Вы можете оставаться при своём мнении, так как стихотворение прекрасно и без моих замечаний. С уважением. Ольга.
Оля, вороны на кладбищах не разбитные — они хозяева кладбища, не опускающиеся до разбитного поведения. Что до души, то, говорят, она имеет волновую, а не корпускулярную природу. А будь она и корускулярна, тогда как: один атом улетел, а остальные? 🙂
Илья, в отличие от нас, идея никому ничего не должна, а будь она прозрачно понятной, то идеей бы уже не была … тут, собственно, никакой идеи и нет, а есть простая штука: выпьем вдвоем, глоток — тебе, глоток — мне … А вот как мне обнять ромашки всего лишь ладонью, да и то — не моей, а ветра, так и осталось загадкой для меня …
Ок
«И ты в него любовь свою впиши –
… ту, что длится в сердце долгим эхом
Длиной в твою оставшуюся жизнь.
И даждь нам днесь то, что насущней хлеба –
Самих себя не растерять в пути
До тех ворот, где отворится небо»-
В этом печальном случае точнее о свих мыслях и переживаниях не скажешь…
А ветер ли, ветерок ли перебирает ромашки…
С уважением,
Марина
«До тех ворот, где отворится небо
И соль земли прольется из горсти..»
У меня такое ощущение, что на вечность мы уже заработали, если вы такое пишете, а я уже такое понимаю. Спасибо.
Кирилл, сейчас я вдруг подумал, что Вы мою последнюю фразу отнесли к своему стиху. В то время как я имел в виду единственно свое весьма сырое предложение по переделке стиха.
Называть чужую работу «не шедевр», да еще «конечно» — это требует совсем другого рассмотрения и обоснования.
С неизменным уважением
Илья
… и напрасно подумали … Вы мне на лысину не чихали … честное слово …