Homo sapiens
Сніданок. Ранок.
Мляве кошеня манірно посміхається
Мені (в глибині).
Воно голодне. Прагне їжі
У вигляді цукрових цигарок,
Книжок, розмов, думок.
Навколо – ентропія.
Останнім часом
Мене чомусь дратують люди,
Болотні, злі;
Примарність їх думок,
Нервовий крок.
Чомусь ніхто не помічає,
Як дивиться на світ
Стара дитина. Вже стара…
25 жовтня 2006.
Перевод:
Завтрак. Утро.
Слабенький котенок манерно улыбается
Мне (в глубине).
Он голоден. Он хочет пищи
в виде сахарных сигарет,
книжек, разговоров, мыслей.
Вокруг — энтропия.
В последнее время
Меня почему-то раздражают люди,
болотные, злые;
Мнимость их мыслей,
Нервный шаг.
Почему-то никто не замечает,
как смотрит на мир
Старый ребенок. Уже старый…
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.