КАК НЕМЫСЛИМО ЛЕТО ЛАСКАЕТ СЛЕДЫ


КАК НЕМЫСЛИМО ЛЕТО ЛАСКАЕТ СЛЕДЫ

* * * * * * *
Как немыслимо лето ласкает следы
Ускользнувших – с аллеи – влюблённых!
Как волнительно сладки плодовые льды
Эскимо. Как летит исступленно

Тополиного пуха белёсая пыль
По асфальтовым колотым лентам!
Как пленителен неба полуденный штиль:
Облака уплывают бесследно.

Только бабочка та, что прильнула к щеке
Отрезвит от хмельного июля,
Оставляя – под крыльями – в губ уголке
Соль слезы, мармелад поцелуя.

0 комментариев

  1. vadim_litvintsev

    Интересное, даже необычное мнение…Постановка слов в русском языке не фиксированная, тем более что касается «поэтической лицензии»… Подобные конструкции крайне часто встречаются в поэзии…Никогда не слышали «пользы для»? К тому же именно «в губ уголке» мне нравится по звучанию больше, чем избитое «в уголке губ»…Как-то так.

    Спасибо за рецезию.

  2. uvarkina_olga

    Уважаемый Вадим! У Вас прекрасное стихотворение. Лёгкое, тёплое, как само лето. Знаете, по-моему это » в губ уголке» его совсем не портит. Замечательные строки: «Как летит иступлённо тополиного пуха белёсая пыль по асфальтовым колотым лентам!»… Удачи Вам. Ольга.

  3. nikolay_es

    «Тополиного пуха белёсая пыль
    По асфальтовым колотым лентам!» —
    Пух-пыль, колотые асфальтровые ленты — полная ерундистика.

    «Соль слезы, мармелад поцелуя» — классическая графомания.
    Начните всё сначала! Забудьте всё, что «натворили»! Рукописи иногда горят, и это — замечательно!

  4. mariya

    Не хочется злословить, но рецензию уважаемого Николая никогда не блещут оригинальностью, не направлены на конкретные недостатки, а только являются колкими и обидными, оставляют неприятный осадок. Мужайтесь, Вадим, этой «бесценной критики», видимо, не избежать никому.

  5. feliks_luknitskiy

    Удивлён, что при Вашей культуре стиха, — пишете "волнительно". Так говорят безграмотные теле-и радио-ведущие и их интервьируемые, а ещё — артисты, дублирующие героев зарубежных фильмов.

Добавить комментарий