Пробиться сквозь заросли дней бесполезных и сирых.
Развязно-чернильную ночь допустить на порог,
И шёпотом, шорохом слов бесталанных, бескрылых,
Холодный и белый как снег, искалечить листок…
Остаться одной в отраженье испуганных окон.
Дрожанием вспугнутых рук ощутить тишину.
…И знать, что сейчас ты целуешь, целуешь мой локон,
Пытаясь меня воскресить… Не завыть на луну!
Разлуку, тоскою до хрипа сдавившую горло —
Искусной улыбкой замазать – гримасой шута…
Химера иль блажь, но стань моим ласковым вором,
О, если уж душу мою ты украл без стыда!
Душою владеть разве могут обычные люди?
Им разве под силу исправить судьбы круговерть —
Пустой разговор… И Хотя ОДИночество губит,
Я стойко допью одиночества горькую смерть…
Красиво, особенно первая строфа. Успехов!
П.Я. — это инициалы?
А «горло — вором» мне слегка 🙁
Добрый день, Олег! Спасибо, что читаете. Это стише уже несколько изменено мною, хотя эта НЕ рифма, скорее, созвучие, осталось. Да и вообще, АКРО, это, наверное, прежде всего, баловство. 🙂 П.Я. — ? нет , не инициалы:) В предпоследней строке — уже в горизонтальном прочтении — то же слово… Я ж говорю — баловство… 🙂