Вива Ангола (из военной лирики)


Вива Ангола (из военной лирики)

Проза из Боевого листка тех лет, а стихи я в свое время выдал за свой перевод официального поэта, который был тогда Президентом Анголы Р.С. Обломилось мне и за то и за это

Сыто дизель рычит, пять минут до рассвета.
Под завязку заполнены баки.
Маслянисто мерцают и выстрела ждут
бронебойные чушки в укладке
Экипаж на готове, механик в седле,
в пулеметы заправлены ленты
Командир за турелью пасет горизонт,
пред атакой бывают моменты
ДШК. Он хорош даже в ближнем бою,
ну а в дальнем король пулеметов
Сколько раз помогали двенадцать и семь,
словно мух отгонять вертолетов
На броне размещается верный десант.
Наконец то! Салют компаньерос!
Сколько славных ребят не вернется назад,
но незыблемы гордость и смелость
Снова бой, снова крошка летит от брони
и пылают вокруг Элефанты
Мы посмотрим где лучше учили войне,
чьих танкистов сильнее таланты
Жалко Буров, их так описал Буссенар,
что неможно считать их врагами
Но присяга велит и Победа летит
над Анголы родными полями

Добавить комментарий