Она шла так легко.
Словно детские сны.
Ветерок-ухажер ее челкой играл.
Она шла так легко…
Мы разинули рты.
Дед Павло за столом домино растерял.
Поперхнулся. Откашлялся.
— Ишь… Енерал!
Постучал кулаком в пенсионную грудь.
-Вот… кажись как вчера
ей соплю утирал.
А теперя гляди!
Как лебедки плывуть…
Она шла так легко.
Невесома. Стройна.
Будто нет на земле ни забот, ни хлопот.
Она шла так легко.
Бушевала весна.
Обсуждал эту новость дворовый народ.
Она шла так легко…
Ей семнадцать всего.
Она шла так легко
0 комментариев
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
Она шла так легко.
Словно детские сны.
_______________________________
Шла она себе, шла.
Я и выпал из брюк,
Словно вылет напильников стайно к югам.
Тут Петро обломил:
— Ты не лезь в этот глюк:
Он чужой, наркоманский — видать по ногам!
Хун Вэйбин [ 13.01.2006 ]
Она шла так легко.
Словно детские сны.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Прекрасные строки , наполненные поэзией господин Хун Вэйбин ! Впрочем , как и всё стихотворение .
И к тем прикалываетесь , товарищ Ху .
И у меня опечатка , товарих Ху, строку эту » И к тем прикалываетесь «, надобно начинать не с «И» , с «НЕ» … далее по тексту.
Очень талантливо.
На господинов Хун… бейн…
НЕ обращайте внимание.
С уважением, Кристинэ.
Михаил, разве я что-то говорил здесь об отсутствии поэзии?
Нормальный стих. Но с досадной и неудачной сравнительной конструкцией.
Но согласен, что само Вдацзыбао получилось не особенно удачным. 🙁
Ой! Я тут уже была!
Но стихотворение всё равно мне нравиться:)
Удачи!