Ты заснула – ты спишь, ты устала,
Ты сегодня так много узнала.
Ты заснула – ты спишь, ты забыла,
Обо всём, что за день разлюбила.
Там касанием нежным ладошки
Под щекою ютятся, как кошки,
Где ты спишь, облаками укрывшись,
Ты мечтаешь, в свой сон углубившись.
Ты поспи, отдохни, не волнуйся,
На мир красок ты свой полюбуйся.
Полюбуйся, как цветом играет,
Твой мир, что во сне расцветает.
«Там касанием нежным ладошки
Под щекою ютятся, как кошки,
Где ты спишь, облаками укрывшись,
Ты мечтаешь, в свой сон углубившись.»
Я честно пытался понять из этого предложения: что же там ютися под щекою? Но так и не понял…И, думаю, не поймет никто.
«Ты поспи, отдохни, не волнуйся» А что ей волноваться-то?! Мы же из первого катрена только что узнали, что она заснула и всё забыла..Спит человек!..
И еще. Дмитрий, ну никак я в голову не возьму: почему стих «Хрусталь» называется?? Я понимаю, что не о хрустале, как таковом речь, но и в переносном смысле об этом ни гу-гу…Наверное я что-то не понял…
Теперь о другом.
8 (!!!) глагольных рифм на 12 строк…В стихах, поставленных на конкурс (!) «ПОЭЗИЯ», такое не простят! Как, впрочем, не простит и сама поэзия…
..Но я всего лишь читатель и мое мнение может и не совпадать с мнением жюри.. Поэтому, удач Вам, Дмитрий!
В лягушатник.