ПОЗВОЛЬТЕ ОБОЗРЕТЬ ИТОГИ (Об Итогах «Адюльтер — счастье на поводке»)


ПОЗВОЛЬТЕ ОБОЗРЕТЬ ИТОГИ (Об Итогах «Адюльтер — счастье на поводке»)

Странный заголовок, не правда ли? Не принято средь нас проводить обозрение уже подведённых итогов. В крайнем случае, на этой стадии можно пожаловаться, да и то, лишь в течение 3-х “послеитоговых дней”.
На всякий случай, стараюсь уложиться в эту временную норму, т.к. не знаю пока, во что выльются мои заметки по поводу…
Кто же должен “позволить” в нарушение протокола “после драки кулаками махать”? Думаю, что в данном случае – Инициатор конкурса, Илья Михайлович Майзельс. И позволить потому, что “драки”-то, собственно, не было – не было традиционных обозрений, более или менее детально анализирующих произведения, выдвигающих некоторые из них в “короткий список” для окончательного решения, не было откликов на эти обзоры от участников конкурсов и их коллег, неизвестен до последней итоговой точки (и после неё) состав Жюри, вынесших в качестве итогового свой сомнительный вердикт…
Я не стану анализировать все (около 80) произведения, поступившие на конкурс – это бессмысленно и нерационально (я неоднократно писал о целесообразности перехода на двухступенчатую систему судейства), но достаточно внимательно взглянуть на произведения-победители, чтобы закралось сомнение о справедливости метода их отбора… Чаще других душу бередит мысль о предпочтении Судьёй (ями) давно известного и довольно ненадёжного “Метода ТЫКА”
Я внимательно прочёл – не менее двух раз каждое, произведения, удостоенные почётных наград за 1-3 места, и убедился в их весьма слабом соответствии присуждённым позициям.
Сразу скажу, что все три автора – Римма Глебова, Виктор Корсуков (Алекс) и Александр Просвирнов представили на Конкурс неплохие произведения, свидетельствующие о высоком мастерстве авторов, владении речью, умении выстроить композиционно сюжеты своих рассказов.
Однако, достаточно ли этого, чтобы претендовать на победу в данном тематическом конкурсе? Оказывается – нет, недостаточно! Нужно ещё строгое соответствие заданной тематике и, я бы сказал, некое художественное чутьё, чувство меры, логического совершенства, чего, к сожалению, недостаёт всем трём произведениям.
Добавлю, что я здесь и в дальнейшем выражаю собственное мнение внимательного, если хотите, дотошного читателя, как и положено “Недремлющему Оку Портала”.
Итак, Александр Просвирнов с рассказом “Вместе не на том месте”, который, кстати, я бы поставил на первое место, нет, не в конкурсе, а среди
3-х победителей, если бы не “сюжетный перебор”.
События в рассказе развиваются в духе классического “любовного треугольника” – муж, жена и… Катя – милое создание, работница бухгалтерии, проживающая с сыном после смерти алкаша-мужа. В самом начале рассказа она ответила взаимностью на вспыхнувшие чувства своего начальника – замглавбуха Михаила, старше Кати на десяток лет, имеющего семью с двумя девочками школьного возраста.
Рассказ полностью соответствует теме конкурса – “Адюльтер – счастье на поводке”, которую, очевидно, надо понимать как “Незаконная любовь – управляемое счастье” или “зависимое счастье”. Автор очень правдиво, жизненно повествует о многих перипетиях “ворованной любви”, однако, убедительно показывает её силу и прочность с обеих сторон, не забывая о реакции и третьей стороны. Но тут чувство меры изменяет Александру – надуманным выглядит эпизод с виртуальным знакомым “спортсменом” , как и мгновенным телефонным разрывом с ним. Далее автор уготовил своим героям судьбу Ромео и Джульетты (вместе, так вместе) – Михаил погибает в автоаварии, а она – при виде его бездыханного тела, от любви.
И, наконец, хоть и, вроде, неуместно, но совершено смехотворно выглядит “кладбищенская идиллия”, когда дети героев-любовников, дотоле незнакомые, через год, перед рядом стоящими памятниками родителей, разъясняют непонятливым читателям, “что к чему”, в том числе даже то, что у них мог бы быть общий братик…
Виктор Корсуков (Алекс) – “Встреча”.
Мы уже говорили выше о необходимости соответствия творений тематике конкурса. Вот “телеграфный” пересказ сюжета. Егор 21 год назад отбил у Тимофея жену, и теперь, впервые с тех пор они случайно встретились в забегаловке. В разговоре мужчин явно проглядывает взаимная неприязнь, граничащая с ненавистью, но в итоге они без драк и увечий расходятся восвояси… Вы спросите – а где же “адюльтер”, счастье – управляемое (поводком) или зависимое (от поводка) ? Не знаю, не заметил… Сам хочу спросить у автора.
И, наконец, Римма Глебова с рассказом “Всё очень просто”. Римма –безусловно талантливый автор. И рассказ отличный. “Безразговорочно!”, как любил повторять один из моих бакинских друзей .
Итак, умная и не лишённая юмора героиня, заподозрила что-то неладное в поведении любимого супруга, затем выслеживает и убеждается в его неверности.
Однако, вместо традиционных истерик, скандалов решает познакомиться и подружиться с соперницей, а затем методом сравнения показать мужу своё превосходство над ней во всех отношениях. И это ей блестяще удаётся.
Этот рассказ мог бы стать несомненным украшением какого-либо иного литературного конкурса, но здесь он явил совершенно противоположный тематике смысл, а именно, вместо описания счастья в адюльтере, несмотря на таящиеся в нём осложнения, как, к примеру, у А. Просвирнова, автор показала явление со стороны НЕСЧАСТЬЯ для третьей стороны “треугольника”, что, согласитесь, не одно и то же.
Кроме того, рассказ страдает как мелкими языковыми погрешностями – “они вышли оттуда чуть ли (это как ?) не под ручку”, “попытался раскричаться из-за пустяка, схватил уже куртку…” (куртка – рупор?), так и некоторыми противоречиями, передержками в описаниях, в частности, любовницы. Так, убедившись при знакомстве с Ланой, что она неглупа, “хотя умом не блещет”, героиня через несколько строк превращает её в такую беспросветную дуру, не умеющую одеваться, наводить макияж, вести себя в театре, на концерте, в ресторане, дома что исключает возможность какого бы то ни было интереса к ней с самого начала её “умного смпатяги” Димы, если он не сексуальный маньяк.
Вот так-то, дорогой Илья Михалович, мой молодой друг!
Предвижу, что если вы согаситесь даже с частью моих замечаний к Итогам Конкурса, вашим первым и главным доводом станет большая занятость, нехватка времени, постоянная спешка… На эту тему в голову приходят, по-меньшей мере, три народные мудрости о том, что “… людей насмешишь”, о спешке и о блохах, и о том, почему котята рождаются слепыми.
И в будущем, пожалуйста, при нехватке времени не беритесь за дела, которые требуют не просто слов, а вдумчивых и ответственных действий, не принимайте решений в праздничные дни (до и после), когда голова занята подсчётом количества потребного спиртного – ДО, и результатом правильного подсчёта – ПОСЛЕ.
Объективно могу признать, что не под силу одному человеку осилить чтением и осмыслить на предмет ранжирования 80 прозаических произведений. Судя, например, по моему участию в данном конкурсе, на моё творение вместе с отзывами о нём вполне авторитетных авторов, у вас или жюри времени так и не хватило, либо не заметить его можно было лишь преднамеренно. Извините, но я не считаю это заявление нескромным, т. к творения – наши дети, а кто как не родители должны их защищать и от “нехватки времени”?
Замечу также о прямых нарушениях Положения при приёмке работ на Конкурс и награждениях. Так, рассказ весьма уважаемой мной Анны Кссо имеет объём, на 1730 знаков превышающий лимит, однако принят и отмечен Дипломом (месяц назад моё ст/тв было исключено из конкурса “Признание в любви” из-за двух «лишних» строк – заглавия и адресной ссылки).
Кроме того, были приняты на конкурс с 6-дневным опозданием против установленного срока окончания три произведения, из которых одно – любимого автора Лары Галль, также удостоено Диплома:
В листьях жёлтых… Павел Цепа 16.12.2005 19:35
Слова прекрасные Мазох 16.12.2005 18:29
И где-то поет… Лара Галль 16.12.2005 11:08

Уважаемый Илья! Хочу напомнить, что достойный имидж Портала, благодаря таким издержкам и небрежности, можно гораздо легче и быстрее потерять, чем он годами Вами же создавался.
Э.К.

Добавить комментарий