Ты мне даришь стихи — я читаю, кидаю под стол,
А стихи от Нее словно спирт стопроцентный пьянили.
Ты мне даришь тепло, а вот в Ней я тепла не нашел,
Но ее равнодушные взгляды мне солнце с луной заменили.
Свое сердце мне даришь? Подарок уж слишком велик,
Отплатить я не в силах — моим завладела другая.
Она рада б вернуть, но Амур, этот злой озорник,
Пригвоздил к ее двери стрелой — я устал отдирая.
Ты мне даришь любовь. Что мне делать с подарком таким?
Слишком жарок и светел, и спать не дает мне ночами.
Нет, любовь не приму — предложи ее лучше другим…
Впрочем, мне эту фразу Она обронила случайно.
(музыкальный файл здесь: http://music.lib.ru/f/fedya_tol_co/alb1.shtml#neljubownyj_romans )
Как и обещала, шлю привет Вашему Амуру(Вместо Купидона)
Красивое стихотворение!!!
С наилучшими пожеланиями Кристинэ.
Очень хороший стих, мастерски написан. Жаль, четвертая строка в первом катрене выпадает из ритма. В остальном — безупречно во всех отношениях.
Большое спасибо, милая Татьяна.
Что касается четвертой строки, то я легко мог бы ее подравнять, например:
«Но холодные взгляды мне солнце с луной заменили»
Однако данное изменение ритма мне кажется лучше передает сбой сердца лирического георя, сосояние отчаяния, в котором оно говорит. И в музыкальном плане это изменение не звучит диссонансом, скорее усложнением гармонии.