Зима-дурёха протянула лапу,
С ленцою силясь успокоить сердце…
Не тут-то было! Озверевший клапан
Добавил в такт еще четыре герца!
Вдоль русел рек, где в чистокровье – пусто
Распространилась всякая зараза
Цветет белокачанною капустой
Распахиваясь щедро, но не сразу.
У вдохновенья вкус твоей помады
И отчего-то слог слегка размашист
Возможно, хочет громкою петардой
И с чем-то важным в новый год втемяшить…
28.12.2005 г.
Пересказывать стихи — дело скучное. Но давайте попробуем.
Глупая зима лениво силится успокоить сердце. Но не тут-то было! Озверевший сердечный клапан автора добавил в такт чему-то неизвестному еще 4 колебания в секунду (судя по попытке успокоения, исходный такт был не ниже 100 ударов в минуту + еще 240 = 340, но автора это не слишком смущает, у него голова только начинает кружиться при пульсе 600)
По берегам рек, вдоль русел — чистокровье, что-то такое чистокровное, в нем пусто, но не совсем. Всякая зараза разрослась, похожая на белокочанную капусту, которая почему-то распахивается, причем — щедро, но при этом не сразу. Ассоциация с кварталом красных фонарей и распахивающими перед проходящими и проезжающими надетые на голое тело шубы.
Видимо, среди всей этой прелести стоит автор с пульсом 340 и катает на языке вдохновение, которое отдает вкусом помады его подруги и при этом что-то вещает слегка размашистым слогом. Как будто автор жует живого котенка. Автор догадывается, что оно — вдохновение — хочет петардой с чем-то втемяшить в новый год что-то.
Как вам самому это нравится? Только не надо о метафорах — ими здесь и не пахнет.
надо было обязательно приписать внизу, что Вы шутите. Чтобы никто не подумал, как Вы глупы.