Высокое небо глазами младенца
В сиянии чистом взглянуло на мир.
И солнце-ярило, лучами играя,
Снега пожирая, устроило пир.
Крикливые птицы базаром расселись
На черных еще, но вздохнувших легко
Зеленым туманом, разлапистых кронах.
И голубь звездой задрожал высоко.
Бугры потемнели, леса зазвенели.
И первый росточек, пробив белизну,
Как малый ребенок в лучистой купели
Вцепился ручонками в маму — Весну.
Очень понравилось…
Спасибо. Прочитал Ваши о Родине, понял, Вы человек впечатлительный. Но имя Арман такое нерусское — армен, арамин…
Да, имя Арман — не очень-то русское, скорее французское… вообще меня зовут Алексеев Андрей, но псевдоним как раз отражает образ романтического героя, это имя в чем-то сладострастное, звучит оно как «красная» страсть… к тому же является сокращением имени Ариман (символ тьмы, имя Ничто), что отражает мое понимание происхождения мира (бытия) от (из) Небытия. Вот такой вот смысл… Русское трудно была найти подходящее… А если заимствовать что-то, то лучшее… главное — свое ценное не растерять…