В объятьях Дон Жуана.
1.
Опять мы возвращаемся в Севилью.
Ну, что ж поделать — манит нас она
Всё красотой своей. Но знаменита
Она пророками ещё, царил здесь Дон Жуан,
И здесь колдунья Карменсита
Смерть за неверность обрела.
2.
Да, дон Жуан! Тревожит душу
Твой образ страстный, роковой
Поэтам всем, и даже Пушкин
Оставить просто так не мог
Твой образ. Твой он воспел порок
В маленькой трагедии своей. К тому же
Писал Мольер, писал Толстой
На свой манер о Дон Жуане.
Так почему не взять и нам бы
Сей образ сложный, непростой,
Приблизившись к великим душам.
3.
Не будем мы здесь повторяться.
Зачем твердить одно и тоже?
Оставив образ командора,
Жены его неверной Анны
Мы поспешим за Дон Жуаном
Вслед на всех порах в Кордову.
Севилье отдали мы дань,
Упомянув о ней вначале.
Здесь знаменит стал Дон Жуан,
В свою влюбившись донну Анну.
Но не хотим сейчас героя
Мы возносить на высоту,
Тем утешаяся, что он вдруг
Смог полюбить на чистоту.
Но не таков наш Дон Жуан был,
И мы посмотрим, дел каких
Сумел в Кордове натворить,
Он, соблазнив одну испанку.
4.
Был тогда молод Дон Жуан,
Красив он был, это признать,
Наверное, придется нам здесь;
Как бы сейчас не ужасал
Его порок. Он женщин страстно
До отвращенья обожал.
Молва уж шла о Дон Жуане.
И все ему дивились: как
Своего он добивался
Легко, ну, а затем бросал;
Когда успел он зажечь страсти
Огонь? Хотел и стар, и млад
В тайне походить на Дон Жуана,
Хотя душа не позволяла.
5.
Но к сути дела перейдём.
Был приглашён герой однажды
В прекрасный и роскошный дом,
Где всё в то время пахло счастьем.
Отец представил дочерей.
Их звали Белла и Луиза.
Прекрасный блеск чёрных очей
Смог поразить дона Маринью.
Он бросил дерзкий взгляд на них –
И в миг оценку он им дал:
Одна застенчивой была,
В другой ж горел огонь любви.
И захотел наш Дон Жуан
Луизу быстро соблазнить.
6.
Отец их вовсе был не рад,
Когда герой наш испросил
Остаться ночи две подряд,
Так, как наврал, будто за ним
Гонится шайка, мол, одна…
Он долго умолял отца
Двух дочерей. И тот, увы,
Распутнику согласье дал.
7.
Настала ночь. И Изабелла
Вдруг почему-то поняла,
Что близости она хотела.
А с кем — нетрудно угадать.
Но как ей быть? С её сестрою
Заигрывать стал Дон Жуан.
То ясно видела она,
Как вёл он с нею разговоры
За ужином, как соблазнял.
Она томилась всё. Вдруг что-то
Её толкнуло, и пошла
К сестре она в её покои.
8.
Луиза не спала. И в ней
В ночи боролся долг с любовью.
Он к ним заехал на две ночи,
Как можно, позабыв про честь
Ему отдастся? Было что же
Тогда, несчастной, делать ей,
Когда желанье родилось уж
В её изнеженной душе?
9.
Стук в дверь. Стучится к ней сестра.
Она вопрос ей задает:
Скажи, зачем же ты пришла
Ко мне в столь поздний час ночной?
Ужель тебя смог Дон Жуан
Своею соблазнить игрой?
И Изабелла в тот же миг
Заплакала, и умоляла
Сестру позволить Дон Жуану
С ней ночь хотя бы провести.
Она себя совсем погубит.
Она готова для него
На всё, она его так любит,
Что честь свою не бережёт.
Она спасает ведь Луизу,
Себя, отдавши всё ж ему.
Луиза сможет замуж выйти,
А та уж нет, и примет пусть
Всю жертву от неё Луиза.
10.
Луиза молча ей внимала.
И вдруг, страдания сестры
Её развеселили, стала
Луиза правила игры
Придумывать для Дон Жуана.
Вдруг встали девушки. Пошли
Они в ночи по коридору.
И комнату они нашли,
Где Дон Жуан в то время жил,
И думал, как ему устроить
С Луизой дело всё. Вошли
Вдруг в масках девушки к нему.
Одну из них он соблазнить
Решил — желанье разожглось в крови.
Они его своей игрою
И смехом подогреть смогли.
— Ну, Дон Жуан, скажи, с которой
Ты ночь решил здесь провести?
И. не скрываяючи восторга,
Он к Изабелле подошел.
Луиза подтолкнула их,
И, засмеявшись, убежала.
Дав Дон Жуану провести
С её сестрою ночь обманом.
11.
Настало утро. И ушла
От Дон Жуана Изабелла,
Лишивши бедного отца
В один лишь миг дворянской чести.
Ведя шутливый разговор,
Герой, с её сестрой Луизой
Завел шутливый разговор
О том, что ночью был с ней близок.
Всё слушала его она,
И вечером сестре своей
Слова его передала,
Что Дон Жуан доволен ей.
Та снова ночь с ним провела.
12.
Пора герою уезжать.
Но Изабелла не хотела
Его в то время оставлять,
И что угодно была сделать
Готова для него она.
Она не знала, как быть ей,
Она молить его не стала,
Но только сонную отраву
Подсыпала ему. И тем
Лишь задержала Дон Жуана
Ещё на несколько здесь дней.
13.
Отец был недоволен тем,
Что гость, распутник и разбойник,
Каким считал старик его ведь
Гостит у них так долго. «Здесь
Должно быть не так чисто что-то» —
Подумал девушек отец.
Он долго говорил с Луизой.
Та отпиралась от всего,
От темы ловко отводила
Отца печальный разговор.
Отец настойчив стал. Луиза
Решила рассказать сестре,
Что скоро всё узнать отец
Наверно может. И он близок
К разгадке был. И трудно ей
В секрете всё держать уж было.
Отец заставил слуг следить
За девушками, и их гостем.
Её сестра должна решить,
Что будет делать этой ночью.
Она ушла, и Изабелла,
Ломая руки, вся в слезах
Найти любимого хотела,
И в комнату его вошла.
Но как ей быть? Ведь благоверный
Её давно уж убежал,
Поняв, к чему идёт здесь дело —
Быть втянутым опять в скандал
Так Дон Жуану не хотелось!
14.
И Бела всё, ломая руки,
Пошла к сестре, и горе ей
Открыла, и от сильной муки
Вся изменилась вдруг в лице.
Так, решено. Её сестра
Отцу всё рассказать решилась:
Как её жаждал дон Жуан,
И как он был уж к цели близок,
Но помешала ей сестра
В ту роковую ночь лишиться
Чести. Она к нему сама
Пошла, и отдалась так быстро,
Что та и крикнуть не могла:
«Что делаете вы? Прекратите!». –
Так всё дошло до их отца,
В той версии, что в миг Луиза
За пять минут вдруг сочинила.
15.
Отец решил за Дон Жуаном
Немедленно людей послать,
Распутника всё ж обязать
На дочери его жениться. Правда,
Он жаждал для него костра,
Костра, а перед тем пытать
Его, конечно должны были
В темнице. Так он честь отца
Вернет. «Ах, дочери родные!
Я вас неверно воспитал,
И вот теперь мои седины
Так опозорили бесстыдно.
Будь проклят этот Дон Жуан!» —
Отец рыдал так, было видно,
Как сильно он за дочь страдал.
17.
А между тем уйти герою
От слуг его уж удалось.
А там покинул он Кордову,
И на рассвете ехал он
Уже в селение иное,
Где верный ждал слуга его.
Отец, узнав об этом, тотчас
Ему поклялся отомстить.
Шпионов он послал хороших,
Чтоб за распутником следить
Они могли, и в миг его же
Могли при случае убить.
18.
Луизу быстро выдал замуж
Отец за графа одного,
Руки которой у него
Тот граф искал уже давно.
Они уехали, осталось
Узнать, что Изабеллу ждёт?
Отец, хоть безутешен был,
Но дочь любил он очень сильно.
И он решил (хотя б насильно)
Постричь бедняжку в монастырь,
Чтоб не коснулись её пытки.
Ведь в это время, о, увы,
По всей Испании костры
Пылали. Стоны жертв
И крики были почти везде слышны.
Везде царил суд Инквизиций.
Они решали всё, они.
Вот почему, отец решился
Постричь свою дочь в монастырь.
Год Изабелла пробыла там,
И вот узнал её отец,
Что родила от Дон Жуана
Она ребенка, наконец.
Он весь осунулся, стал страшен,
Но он не смог так разыскать,
Как не старался Дон Жуана,
Чтоб узами его связать
Святыми с Изабеллой брака.
19.
Вся жизнь загублена была
Тогда бедняжки Изабелла.
Отец ей прочил жениха,
Богатого, но, видно это
Решила всё тогда судьба.
В монастыре одна, с ребенком,
Она, несчастная жила.
Пока однажды, темной ночью
Счеты с жизнью не свела,
Монахиням её ребёнка
Перепоручивши воспитать,
Скрывая от него всегда
Кто был отец, кто мать была.
20.
О, сколько жизней погубил
Ещё порочный Дон Жуан!
О, разве можем мы сейчас
В наш век злодея оправдать?
А сколько их ещё таких,
Кто соблазняет без стыда?
Воистину, поэт был прав,
Печальный образ сей создав,
Чтобы всем людям показать,
Куда порок может вести.
Не могут небеса молчать,
Взирая на людей грехи.
Расплаты в этой жизни ждать,
А не в иной они должны.
И за поступки отвечать
Перед собой, и Бога чтить.
23-26 августа. Мукачево-Воронеж.
очень неровное мелодически..