Ахейские сказания-34. Тантал и Пелоп


Ахейские сказания-34. Тантал и Пелоп

Тантал и Пелоп

Песнь муз – торжественный хорал
О каре, что несет Тантал.
В подземном царстве обречен
Стоять в воде по шею он.

Стоит он жаждою томим.
Водица прямо перед ним,
А он безмерно хочет пить…
Но стоит голову склонить –

И опускается вода…
Нет, не напиться никогда…
Над головой его висят –
На ветках фрукты – целый сад…

Но только руку поднимал —
И ветер ветви отклонял…
Еды Танталу не достать,
Страдать ему, страдать, страдать…

Текут потоки горьких слез:
Над ним качается утес,
Грозит упасть и размозжить…
А мог бы в доброй славе жить…

Богат и славен град Сипил
И царь богат и славен был,

Сын Зевса, полубог Тантал…
Кронид потомку даровал
Запасы злата в той горе,
У коей град, а на заре,

Весною все сады царя,
Чудесный аромат даря,
В цветах бушуют – и звенят
Веселыи пеньем птиц, сулят

Царю прещедрые плоды
Его волшебные сады.
Всех в мире обойди царей —
Ни у кого таких полей,

Ни у кого таких лугов,
Бесчисленных овец, быков,
Коров, стремительных коней –
Прекрасна жизнь, будь счастлив в ней!

Царь приглашаем на Олимп
Дружить готовы боги с ним –
Пусть он и смертен – все равно
Так много от богов дано.

Но он не ценит щедрый дар:
Похитив у богов нектар,
Он смертных – божьим угощал,
Хвалясь, нектаром причащал.

Он смертным тайны открывал
В гордыне, словом, пребывал.
Был случай – обещал Кронид –
К Танталу он благоволит:

— Проси, чего желаешь, сын!
Мне из потомков ни один,
Как ты, не дорог и любим…
— Возможно, милостям твоим,

Отец, и вправду нет цены,
Мне они, точно, не нужны.
Чудесный жребий мой таков,
Что краше, чем у всех богов.

Кронид главою покачал,
Но ничего не отвечал.
Простил предерзкого пока –
Он все еще любил сынка.

Тантал же вовсе осмелел –
(Точнее скажем: обнаглел) –
И дважды оскорбил богов,
В них видя жалких дураков.

На Крите, где рожден Кронид,
Его святилище хранит
Любимец Зевса чудный пес –
Златая шерсть, жемчужный нос.

А царь Эфеса Пандарей:
Увидел пса – и поскорей
Его на судно заманил –
Увез… А где укрыть? Решил,

Что у Тантала не найдут…
Гермес, посланец, тут как тут:
— Отдай златого пса, Тантал!
— Видать такого не видал!, —

Клянется страшной клятвой тот…
Зевс в гневе…
– Пусть пока живет…
Жалеет все еще сынка,
Однако ж подчеркнул:
— Пока, —

Уже в гради клокочет злость…
Ждать взрыва долго не пришлось.
На пир Тантал зовет богов,
А замысел его таков:

Хотел бессмертных испытать:
Взаправду л все на свете знать
Крониду и иным дано?
Что он замыслил, так грешно,
Что страшно даже вспоминать:
Велел изжарить и подать

Пелопа, своего сынка…
Деметра, не в себе слегка –
О Персефоне жжет тоска –
В рот положила пол-куска,

Не понимая ничего…
Иные замысел его
Узнали в самый первый миг –
Кусок не лезет в горло их

Сложили в целое опять
Куски – стали оживлять…
Ан – нет: недостает плеча…
Не долго думая, тотчас,

Слоновой костью заменив,
И с ним Пелопа оживив,
Решают боги, что Тантал
Уже всех наглостью достал.

Прощенья живоглоту нет.
Все, он наскреб на свой хребет!
В подземный мир низверг Кронид
Тантала, не стерпев обид,

Там вечно жажда, страх и глад
Его безжалостно томят…
Плечо, что смастерил Гефест
Пелопу, а затем Гермес

Так здорово причаровал,
Что юноша лишь краше стал
И у его потомков так:
Плечо бело – фамильный знак.
Все боги к юноше добры,
От всех – прещедрые дары.
Брат Зевса, славный Посейдон,
Расщедрился особо. Он

Коней волшебных подарил,
Чтоб с ними самым быстрым был
В боях, ристалищах Пелоп,
Всех почих обгоняя, чтоб

Тем власть и царство обрести
И от беды себя спасти.
Пелоп Тантала заменил.
Он царь Сипила… Но в Сипил

Явился царь троянский Ил.
Пришел с войной – и победил.
Ушли Пелопа корабли.
С собою взяли, что смогли,

Волшебных не забыв коней –
В пути пробыли много дней
И к южной Греции пришли…
Там, где пристали корабли,

Где царь гонимый с судна слез –
Отныне там — Пелопоннес,
Пелопа полуостров, знай…
В Элиде правил Эномай,

Имел Гипподамию, дочь…
Пленила юношу… Помочь
Едва ли кто Пелопу мог:
Ведь Эномаю Арес-бог

Волшебных подарил коней,
Что были молнии быстрей.
Отцу оракул возвещал:
Зять жизнь отнимет… Отрешал

Отец пришедших женихов
От дочери и жизни… Зов
Страсти был у всех силен
Парням условье ставит он:

— Сразимся в гонке колесниц,
Коль победишь, то без границ
Будь счастлив с дочерью, а нет –
Прощайся с головой… Ответ?

Двенадцать приняли посыл,
Но ни один не победил.
Двенадцать трупов на счету,
У Эномая, но тщету

Той схватки не признал Пелоп…
И, кажется придумал: чтоб
Надежно в гонке победить,
Миртила нужно подкупить:

Чеку, что крепит колесо,
Пусть тайно выбьет – вот и все!
Я посулю ему дары,
Чем Эномая из игры

Я безапасно исключу,
Гипподамию получу…
Ну, слово – дело… Эномай
Пелопу:
— Гонку начинай.

Я жертву принесу богам –
И брошусь догонять, а там…
Когда настигну – не взыщи,
Копье в затылок получи…

Пелоп настегивал коней…
У эномайских – шаг длинней…
Враг настигает…
– Бог, спаси!
Пелоп взывает – и с оси
Врага слетает колесо –
И Эномай разбился… Все!

Пелоп вернулся. Он живой
Теперь он с царством и женой.
Но тут к нему пришел Миртил:
— Полцарства обещал, забыл?

— Пойдем, обсудим – рек Пелоп. –
Есть тонкие аспекты, чтоб
Все без помех обговорить,
Пройдемся… Редко побродить

Мне удается одному –
Сам понимаешь, что к чему…
В беседе праздной шли да шли
К обрыву – (только там могли,

Сказал Пелоп, потолковать) —
Пришли…
— Ну, что за благодать!
Здесь небо, а внизу валы! –
И вдруг Миртила со скалы

Толкает сильною рукой…
Каков отец – и сын такой…
Но падая с горы, Миртил
Проклятьем гневным заклеймил

Пелопа и Пелопов род
С тех пор ведут несчастьям счет…
Пелопом не забыт Тантал.
Сын в честь Тантала основал

Ристалища, где мог атлет
Прославиться на целый свет,
Их раз в четыре года ждут –
И Олимпийскими зовут…

Добавить комментарий

Ахейские сказания-34. Тантал и Пелоп

Тантал и Пелоп

Песнь муз – торжественный хорал
О каре, что несет Тантал.
В подземном царстве обречен
Стоять в воде по шею он.

Стоит он жаждою томим.
Водица прямо перед ним,
А он безмерно хочет пить…
Но стоит голову склонить –

И опускается вода…
Нет, не напиться никогда…
Над головой его висят –
На ветках фрукты – целый сад…

Но только руку поднимал —
И ветер ветви отклонял…
Еды Танталу не достать,
Страдать ему, страдать, страдать…

Текут потоки горьких слез:
Над ним качается утес,
Грозит упасть и размозжить…
А мог бы в доброй славе жить…

Богат и славен град Сипил
И царь богат и славен был,

Сын Зевса, полубог Тантал…
Кронид потомку даровал
Запасы злата в той горе,
У коей град, а на заре,

Весною все сады царя,
Чудесный аромат даря,
В цветах бушуют – и звенят
Веселыи пеньем птиц, сулят

Царю прещедрые плоды
Его волшебные сады.
Всех в мире обойди царей —
Ни у кого таких полей,

Ни у кого таких лугов,
Бесчисленных овец, быков,
Коров, стремительных коней –
Прекрасна жизнь, будь счастлив в ней!

Царь приглашаем на Олимп
Дружить готовы боги с ним –
Пусть он и смертен – все равно
Так много от богов дано.

Но он не ценит щедрый дар:
Похитив у богов нектар,
Он смертных – божьим угощал,
Хвалясь, нектаром причащал.

Он смертным тайны открывал
В гордыне, словом, пребывал.
Был случай – обещал Кронид –
К Танталу он благоволит:

— Проси, чего желаешь, сын!
Мне из потомков ни один,
Как ты, не дорог и любим…
— Возможно, милостям твоим,

Отец, и вправду нет цены,
Мне они, точно, не нужны.
Чудесный жребий мой таков,
Что краше, чем у всех богов.

Кронид главою покачал,
Но ничего не отвечал.
Простил предерзкого пока –
Он все еще любил сынка.

Тантал же вовсе осмелел –
(Точнее скажем: обнаглел) –
И дважды оскорбил богов,
В них видя жалких дураков.

На Крите, где рожден Кронид,
Его святилище хранит
Любимец Зевса чудный пес –
Златая шерсть, жемчужный нос.

А царь Эфеса Пандарей:
Увидел пса – и поскорей
Его на судно заманил –
Увез… А где укрыть? Решил,

Что у Тантала не найдут…
Гермес, посланец, тут как тут:
— Отдай златого пса, Тантал!
— Видать такого не видал!, —

Клянется страшной клятвой тот…
Зевс в гневе…
– Пусть пока живет…
Жалеет все еще сынка,
Однако ж подчеркнул:
— Пока, —

Уже в гради клокочет злость…
Ждать взрыва долго не пришлось.
На пир Тантал зовет богов,
А замысел его таков:

Хотел бессмертных испытать:
Взаправду л все на свете знать
Крониду и иным дано?
Что он замыслил, так грешно,
Что страшно даже вспоминать:
Велел изжарить и подать

Пелопа, своего сынка…
Деметра, не в себе слегка –
О Персефоне жжет тоска –
В рот положила пол-куска,

Не понимая ничего…
Иные замысел его
Узнали в самый первый миг –
Кусок не лезет в горло их

Сложили в целое опять
Куски – стали оживлять…
Ан – нет: недостает плеча…
Не долго думая, тотчас,

Слоновой костью заменив,
И с ним Пелопа оживив,
Решают боги, что Тантал
Уже всех наглостью достал.

Прощенья живоглоту нет.
Все, он наскреб на свой хребет!
В подземный мир низверг Кронид
Тантала, не стерпев обид,

Там вечно жажда, страх и глад
Его безжалостно томят…
Плечо, что смастерил Гефест
Пелопу, а затем Гермес

Так здорово причаровал,
Что юноша лишь краше стал
И у его потомков так:
Плечо бело – фамильный знак.
Все боги к юноше добры,
От всех – прещедрые дары.
Брат Зевса, славный Посейдон,
Расщедрился особо. Он

Коней волшебных подарил,
Чтоб с ними самым быстрым был
В боях, ристалищах Пелоп,
Всех почих обгоняя, чтоб

Тем власть и царство обрести
И от беды себя спасти.
Пелоп Тантала заменил.
Он царь Сипила… Но в Сипил

Явился царь троянский Ил.
Пришел с войной – и победил.
Ушли Пелопа корабли.
С собою взяли, что смогли,

Волшебных не забыв коней –
В пути пробыли много дней
И к южной Греции пришли…
Там, где пристали корабли,

Где царь гонимый с судна слез –
Отныне там — Пелопоннес,
Пелопа полуостров, знай…
В Элиде правил Эномай,

Имел Гипподамию, дочь…
Пленила юношу… Помочь
Едва ли кто Пелопу мог:
Ведь Эномаю Арес-бог

Волшебных подарил коней,
Что были молнии быстрей.
Отцу оракул возвещал:
Зять жизнь отнимет… Отрешал

Отец пришедших женихов
От дочери и жизни… Зов
Страсти был у всех силен
Парням условье ставит он:

— Сразимся в гонке колесниц,
Коль победишь, то без границ
Будь счастлив с дочерью, а нет –
Прощайся с головой… Ответ?

Двенадцать приняли посыл,
Но ни один не победил.
Двенадцать трупов на счету,
У Эномая, но тщету

Той схватки не признал Пелоп…
И, кажется придумал: чтоб
Надежно в гонке победить,
Миртила нужно подкупить:

Чеку, что крепит колесо,
Пусть тайно выбьет – вот и все!
Я посулю ему дары,
Чем Эномая из игры

Я безапасно исключу,
Гипподамию получу…
Ну, слово – дело… Эномай
Пелопу:
— Гонку начинай.

Я жертву принесу богам –
И брошусь догонять, а там…
Когда настигну – не взыщи,
Копье в затылок получи…

Пелоп настегивал коней…
У эномайских – шаг длинней…
Враг настигает…
– Бог, спаси!
Пелоп взывает – и с оси
Врага слетает колесо –
И Эномай разбился… Все!

Пелоп вернулся. Он живой
Теперь он с царством и женой.
Но тут к нему пришел Миртил:
— Полцарства обещал, забыл?

— Пойдем, обсудим – рек Пелоп. –
Есть тонкие аспекты, чтоб
Все без помех обговорить,
Пройдемся… Редко побродить

Мне удается одному –
Сам понимаешь, что к чему…
В беседе праздной шли да шли
К обрыву – (только там могли,

Сказал Пелоп, потолковать) —
Пришли…
— Ну, что за благодать!
Здесь небо, а внизу валы! –
И вдруг Миртила со скалы

Толкает сильною рукой…
Каков отец – и сын такой…
Но падая с горы, Миртил
Проклятьем гневным заклеймил

Пелопа и Пелопов род
С тех пор ведут несчастьям счет…
Пелопом не забыт Тантал.
Сын в честь Тантала основал

Ристалища, где мог атлет
Прославиться на целый свет,
Их раз в четыре года ждут –
И Олимпийскими зовут…

Добавить комментарий