Не открывайте никому своих глубин:
Вас не поймут. Так пусть не будет им искуса
Перебирать в недоумении ваш мусор
Иль хохотать над златом ваших \\\»лжесвятынь\\\».
Не открывайте никому своих глубин.
Не верьте в искренность кивающих друзей,
Переживающих с восторгом вашу слабость,
И вдруг на утро – или это показалось? –
Вам не подавших даже и руки своей.
Не верьте в искренность кивающих друзей.
Немых побойтесь без иконных голых стен,
Внимающих нескладным вашим монологам.
И злобных бесов нераскаянным налогом
Поберегитесь обложить Ваш прах и тлен –
Немых побойтесь. Без иконных. Голых. Стен.
Неверным сердцем не спешите осудить,
И в свой черед святилищ чуждых вам пороги
Жечь не беритесь – уступите место Богу
Читать в сердцах и осуждать на вечный стыд
Лукавый люд, не уважающий молитв.
Есть вопрос со словом «без иконных» это слово одно, есть правило в русском языке, по которому это слово пишется «безыконный», так же как безыглый, безыскусный, безымянный. «И злобных бесов нераскаянным налогом
Поберегитесь обложить Ваш прах и тлен –
Немых побойтесь.» — пробуйте прочесть все предложение, что разложено на строчки и где отсутствуют другие знаки препинания кроме тире. Сразу возникает вопрос – «поберегитесь обложить» соотносится к чему, к «злобным бесам» или «Вашему праху и тлену»? Автор, пытаясь подстроиться под заданный им ритм и рифму, четко соблюдая форму написания, вольно переставляет очередность слов в предложении, что делает его сверхнакрученным и тяжело читаемым. Автору или надо дополнительно просмотреть свои знаки препинания и расставить явно недостающие или стихотворение, которое в смысле техники написания не имеет претензий, часто просто теряет смысл сказанного или этот смысл надо буквально разгадывать.
Неплохо в принципе.
Написано не очень плохо, но… заумь…
В покое сумрачных вершин
Сияет белая звезда
Не открывай своей души,
Чтобы не плюнули туда.
Спасибо за комментарии, Лара. Я, к несчастью (или к счастью?), иногда беру на себя смелость думать и писать словами, которых нет в словаре, но которые кажутся более соответствующими представленному образу — как Вы верно заметили «вольно переставляя» 🙂 Знаки препинания, как известно, тоже бывают авторскими — не примину и этим злоупотребить или доброупотребить? 🙂 В действительности, стихотворение было написано под неприятным впечатлением, которое оставил один из авторов портела, дав очень некорректную рецензию на одно не совсем красиво построенное, но, несомненно, шедшее из глубины души произведение — эмоции захлестнули. Еще раз спасибо за комментарий.
В принципе — спасибо. 🙂
Ну, изви… 🙂 Спасибо за комментарий.
Совершенно верно. Спасибо, Илана