Японские мотивы


Японские мотивы

Белое облако парит над горой Фудзиямой.
Мой любимый где-то не спит и вздыхает обо мне.

* * *

Тополиная пушинка пролетела за окном,
Как воспоминание о твоем прощальном поцелуе.

* * *

Тополь поднимает к небу свои могучие ветви.
Какие сильные руки у моего милого!

* * *

Синее-синее небо у меня над головой.
У моего любимого прекрасные синие глаза.

0 комментариев

  1. lara_fedorova_chayka

    Татьяна, красивые двустрочники, я не очень хорошо знакома с формами восточной поэзии, разве что только хокку и танка, поэтому было бы интересно получить ваши разъяснения, что это за форма, если это Вас не затруднит. Здесь на портале встретилась с очень интересными формами стихосложения о которых раньше ничего не знала.

  2. bogdanova_tv

    Спасибо вам, Ларочка, за внимание к моим стихам!

    Когда-то я прочитала подобные стихи и обратила внимание, как они написаны. Но не запомнила, как называется эта форма. Может быть, кто-то из филологов подскажет.

    С уважением,
    Татьяна

  3. bogdanova_tv

    Помню только, что в первой строке описывается какое-то являние природы, а во второй строке — чувства человека в связи с этим явлением.

    Извините, что не смогла ответить на Ваш вопрос. Мне и самой было бы интересно узнать, как называется такая форма.

    С уважением,
    Татьяна

  4. lara_fedorova_chayka

    Таня, я попробовала задать вопрос о формах Шевченко, может он сможет ответить, мне тоже уже встречались двустрочники и очень красивые, а что это и какие есть правила их написания не знаю…

  5. bogdanova_tv

    Благодарю за внимание к моим стихам и за рецензию!
    Вынуждена признаться, в Японии не была. И «мотивы» придумала, как Бог на душу положил.
    По примеру того, как Проспер Мериме сочинил «Песни восточных славян», которые Пушкин так успешно перевёл на русский язык.
    Желаю Вам чувства юмора!
    С уважением, Татьяна

  6. olgakoroleva

    Да, Татьяна! У Вас тут как на вершине горы — свежий воздух, чистота помыслов…
    Зайдешь — и правда подышишь (это я о Вашем творчестве говорю; всего не читала, но то, что читала — без \»надлома\» и \»надрыва\», в первозданной чистоте. Вот так-то. :))

    С уважением,

  7. bogdanova_tv

    Спасибо, Ольга! Мне очень приятно, что у меня нашлась ещё одна родственная душа – такая чистая и светлая, как у Вас!
    А с надрывом писать – проще всего. Но это – уже почти не искусство, если, кончено, у автора не талант Шекспира. Да и то у Шекспира в сонетах чаще всего нет «надрыва», а есть спокойная философия… Хотя и страстей хватает…
    С уважением,
    Татьяна

Добавить комментарий