Толстой-Американец:
«Попробую-ка я силы в нелицеприятном рецензировании:
Автор: Svetlyachok, «По вере в сердце…»
http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=63185&pid=91
………………….“Гореть в ночи,
…………………..И не сгорать внутри,
…………………..Последнею опорой для надежды…”
…………………..(Alex Sikorsky)
…Гореть в ночи,
И не сгорать внутри…
…Лепить миры из разноцветной глины…
Ночного неба звездные лавины
По зернышку в ладонях прорастить…
…И крылья обрести…
и подарить…
…Лазоревое облако надежды…
…Переболев тревогами о прежнем,
И сил не отпуская – вопреки…
По вере в сердце…
высоте любви…
…Где каждый звук глубок и бесконечен…
Где скрипки поднебесные щебечут
И кормятся с божественной руки…
…Где голоса простуженные флейт
Напоены мелодиями солнца…
И волшебством,
какому поддается,
Воистину, любое на земле…
…По вере в сердце…
высоте любви…
Соединив сердца, расправив крылья…
Парить…
И падать в сладкое бессилье,
Срываясь с предпоследней высоты…
…Гореть в ночи,
И не сгорать внутри…
…Лепить миры из разноцветной глины…
Ночного неба звездные лавины
По зернышку в ладонях прорастить…
По вере — в сердце…
Впечатление от данного стихотворения: Изысканно-красивые (а-ля Игорь Северянин) словосочетания, очень слабо связаны смыслом или композицией.
Начнем с эпиграфа: «Гореть в ночи…». Отлично, ожидаем продолжения метафоры огня. Не тут то было — о горении далее ни слова — «глина» — никакого продолжения, вероятно попала сюда за то, что рифмуется с далее следующей «лавиной», после чего особенный перл:
«Ночного неба звездные лавины
По зернышку в ладонях прорастить…»
Преполагается, что завороженный красивостью словосочетания «звездные лавины» никто вчитываться не будет.
Однако если вчитаться, получается автор полагает, что лавина — нечто такое, что проращивают из зернышка.
Ну и далее в том же духе «лазоревое облако», «поднебесные скрипки», «сладкое бессилье» выскакивают, как чертики из коробки.
Закончить, остается, кратенькой пародией:
Расправить недоразвитые крылья,
Нюхнуть ниванны трепетной цветы,
И падать, падать в сладкое бессилье
Стремительным домкратом с высоты.»
«Стремительным домкратом», автор: Толстой-Американец
http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=65630&pid=91
——————————————————————————-
По-видимому, стоит оговориться, что мой ответ г-ну Толстому-Американцу, приведенный ниже, был уже готов, когда я обнаружила, что данная рецензия, оказывается :), выставлена автором для участия в Открытом литературном конкурсе «Поэзия»… в соответствующей номинации. Не буду скрывать… до сих пор этот поступок представляется мне несколько удивительным:).
Тем не менее, суть моего ответа от этого не изменилась.
——————————————————————————-
В ответ на пробы в «нелицеприятном рецензировании»:
Пожалуй, единственное, что в данном случае не будет выглядеть хоть сколько-нибудь противоестественно в ответ на Ваши «пробы», так это улыбка :). Думаю, было бы странно демонстрировать что-то иное в ответ на рецензию, в свою очередь, вовсе не поддающуюся никакой критике…
Разумеется, я ценю Ваши силы и время, затраченные на сей труд… Более того, исходя из того, что Вы представляетесь мне человеком не глупым, я готова признать, что в качестве пародии, Ваша рецензия выглядит довольно удачно. Она превосходно отражает основные приемы критики ради критики, великолепно демонстрирует неспособность рецензента к адекватному прочтению. Проще говоря, Ваша пародия замечательна именно тем, что Вам удалось совместить в ней сразу несколько популярных шаблонов, наиболее часто используемых горе-критикам… и в первую очередь, это, конечно, попытки задеть автора рецензируемого произведения, обвинив его в малосодержательности (или того хуже – в полной бессмысленности) текста. При этом рецензент уделяет особое внимание внешним изыскам, если таковые имеются, и старается напрочь «не замечать» ничего кроме… — нет его и всё тут!.. более того – словно пытается убедить в этом «ничего кроме» и самого автора. Потрясающая самонадеянность! 🙂 Впрочем, как раз она порой и сбивает с толку. Если же нет, что, по понятным причинам, происходит гораздо чаще, в ход идут уже другие, несколько меньшего калибра, но от того не менее «ударные» приемчики: начиная с беспардонных «перевертышей» (когда истинный смысл строк «удивительным образом» меняет полюс или, проще говоря, извращается до неузнаваемости) и заканчивая, ничем не обоснованными или обоснованными все тем же, изначально поставленным, предвзятым видением (что по сути одно и тоже), подозрениями в подтасовке рифм.
Спрашивается, какой уважающий себя и своих читателей автор, способен написать пустое поверхностное произведение, состоящее сплошь из «рюш»? Это к слову о красивостях. По мне, так это мало чем отличалось бы от ситуации, когда, к примеру, тот же самый автор организовывает творческий вечер, дабы встретиться со своими читателями, соратниками по перу… и в итоге, увлеченный торжественностью и праздничностью мероприятия, покрасовавшись вдоволь, но так и не соизволив толком что-нибудь прочесть… по сути — забывает, для чего, собственно, все собрались…
Абсурд, не правда ли?.. Разумеется, при условии, что автор вменяем (и хотя предположить можно что угодно, рассматривать иные случаи вряд ли имеет смысл).
Возвращаясь к проблеме уважения… само-… взаимо-… возникает следующий вопрос: когда и кем было обозначено, что личность, возлагающая на себя полномочия по анализу и оценке чужих произведений, должна представлять из себя, как минимум на момент рецензирования, этакий сгусток негатива, пышущий вредностью… и во что бы то ни стало пытающийся ужалить, укусить, на худой конец — обрызгать слюной?.. Никогда и никем!.. Разумеется! Тогда отчего же именно этот пакостливый персонажик так привлекателен для некоторых, кто не раздумывая, берет его за эталон? Нетрудно догадаться. Подытоживая, хочется пожелать господам «некоторым» скорейшего просветления… Гоните пинками этого зазнавшегося бесенка, пока он не занял ваше место. А там и мысли станут солнечней… и на сердце – теплее 🙂 стока всего сразу поймете!.. 🙂 и бессмыслица мерещиться перестанет 🙂 Что же касается рецензий (откликов), будьте уверены, они станут куда полноценней (профессиональнее), когда Вы, наконец, перестанете забывать об уважении и начнете по-доброму и с пониманием относиться не только к собственным строкам, но и к строкам других авторов… в особенности тех, чьи произведения самолично избираются вами для рецензии. Полагаю, уточнять, почему некорректность и однобокость отзыва снижают его ценность до минимума, нет необходимости…
Уважаемый, Толстой-Американец! Теперь я обращаюсь к Вам… и только к Вам 🙂
Во-первых, благодарю, что подарили мне такую прекрасную возможность поделиться своими мыслями «на тему»… Так уж складывается, что для подавляющего большинства авторов этот вопрос всё ещё остается более чем актуальным… и для меня в частности.
Во-вторых 🙂
«Ночного неба звездные лавины
По зернышку в ладонях прорастить…» 🙂 знаете, это мечта о волшебном звездопаде 🙂 или попросту — порыв души… когда, кажется, всё возможно 🙂 даже вот так вот запросто обрушить с неба лавину звезд 🙂 и раздарить всем, кто до сих пор, быть может, даже не представлял, как это – ощущать в ладонях свою звезду… символ исполнения самого сокровенного… самого светлого 🙂
Собственно, не только эти строки – всё стихотворение целиком – один сплошной порыв души 🙂 по сути, экспромт… оттого и эпиграф…
Хотелось написать о счастье… о том, как важно верить: в себя; в то, что всё сбудется; в друг-друга… сколько сил дает любовь… сколько всего позволяет преодолеть… и снова – о счастье, вдохновении… о том, как радостно их дарить…
Благодаря своим читателям, я знаю, что это у меня получилось.
А что еще нужно? 🙂
С уважением
и самыми светлыми пожеланиями…
Светочка, всё правильно… Всё верно…
Я с тобой… 🙂
Стихи у тебя замечательные и конкурсное не исключение!!!
C искренним теплом, Володя.
Ай-я-яй! Как же так получилось, что мало того, молодая и умная, абсолютно адикватная и мимоменя прошла?
Уважаемая Светлана! Прекрасная статья, можно при желании кое к чему приципится, но впечатление настолько сильное, что цепляться не хочется. Хочется пойти и прочитать Ваш стих.
Такой-то-Сякой с пожеланием всяческой удачи!!!!
Ваше произведение в подноминации «Рецензия» не соотвествует условиям Конкурса «Поэзия». предлагаю удалить его из списка произведений но при желании можете разместить этот текст в виде комментария на конкурсную рецензию Т.-А.
С уважением
Уважаемый Алексей!
На самом деле я не так давно на портале… поэтому, не то чтобы прошла мимо Вас, а просто ещё не дошла 🙂 вернее — уже… но это вряд ли можно назвать моей заслугой 🙂
Хочется поблагодарить за отклик… Приятно, что статья оставила впечатления…
И, конечно, спасибо, что заглянули на стих. Видела Ваши замечания… позднее обязательно отвечу.
Со взаимными пожеланиями всего самого…
🙂
Володя, спасибо огромное за поддержку…
и за всё!.. 🙂
Бесконечно ценно для меня.
С самыми теплыми…
Виталий, хотелось бы обойтись без удаления. Подскажите, есть ли техническая возможность перенести данную публикацию на мою страницу («Все произведения»)?
Заранее признательна.
С уважением,
Светлана
Вот и умничка , вот и ладушки!
Это я Вас гн гашел — меня-то чего искать, любого спроси и скажут:Рядом с памятником Такому-то-Сякому от благодарного человечества»
Жду, умница, что не обиделись! И я молодец, что в Вас не ошибся!
Удачи
Такой-то-Сякой
Свяжитесь с Админом т.к. я не знаю технические возможности по такому переносу.
Спасибо за адекватную реакцию.
🙂
Я поняла, Виталий.
В том случае, если перенос невозможен, рецензия будет удалена.
Спасибо за понимание.
«Расправить недоразвитые крылья,
Нюхнуть ниванны трепетной цветы,
И падать, падать в сладкое бессилье
Стремительным домкратом с высоты.»
Хорошие стихи!!!!…
В смысле падение домкрата с высоты удалось!!!!
Осталось уточнить чья заслуга!!!!
Извините!!!
Но это мой ответ на
«…В ответ на пробы в «нелицеприятном рецензировании»…»
Постарался не говорить от себя, а цитировать!
У всех разные вкусы 🙂
К счастью!
вкусы разные!
но, что же тогда одинаковое?
потребность?
возможно, полета с высоты…
этакого падения…
Как известно, нет ничего одинакового.
Подобия не в счет.
P.S. — Кто из нас первым потерял мысль? 🙂