Почему мы не понимаем друг друга?


Почему мы не понимаем друг друга?

Мы
Мы люди без сердца и души
Наш разум на веки в оковах тьмы…
Пусть солнце всходит,
Пусть заходит луна, мы дети дождя, мы дети огня
Мы ищем в холоде тепла.

Любовь или смерть?
-Для нас не вопрос
Проход к нашим чувствам коноплёю зарос…

Пародия жизни,
Зачем нам душа?
Ведь мы – одноклеточные существа,
И словно амёбы в грязи копошимся,
Нам небо прекрасное даже не снится!
И всё равно все мы выжить стремимся…

Мы дети света, мы дети тьмы,
И в целом мире мы одни!..

Давно хотелось написать разъяснительную статью насчёт этого стихотворения, если его так ещё можно назвать… Кстати, отличный конкурс! Прекрасная задумка!
Для сравнения решила представить два варианта интерпретации.
Итак, мой дорогой читатель, представь, приходишь ты после долгого и утомительного рабочего дня, садишься за компьютер, как обычно в надежде, что отдохнёшь. Заходишь на этот литературный портал, думая будто сможешь расслабиться. Но не тут то было! Видишь экзотический ник — Изида, думаешь найти за ним кое-что интересное, волнующее, такое же экзотичное, как и сам ник. Но нет, тебе пропихивают дешёвую философию, навеянную толи доброй подругой анашой, толи пузырём водки, или чего ещё по крепче… Читаешь, энергично почёсывая затылок, потом плюешь и закрываешь страницу, решив найти что-нибудь попроще. С этим всё понятно, но что мог бы сказать наш читатель, попытавшись (в меру своих возможностей) вдуматься во всю эту чушь. Попытавшись разобраться во всём этом беспределе, он мог бы составить вот такой отчёт о стихотворении девушки с экзотическим ником (или именем?) Изида.
При прочтении первой строки создаётся чёткое впечатление, что это гимн какой-то сатанистской секты «Мы люди без сердца и души…» Однако, читая далее, читателю следует заметить, что со второй строфой этот, так сказать, гимновый стиль сменяется какой-то совершенно непонятной иронией, которая неизвестно что означает. Толи автор наркоман, толи завязал, толи просто-напросто, гонит какую-то непонятную никому чепуху, дабы хоть как-то разбавить глупой иронией этот вселенский гимн. Далее, в третьей строфе мы можем лицезреть совершенно унижающее человеческое достоинство сравнение с амёбой (УПс! проговорилась, наверняка читатель не понял ещё о ком речь…) Но всё равно, это, пожалуй, слишком жестоко! Как же так! МЫ и.. амёбы! Да не может такого быть, мы же люди – венец творений природы. Конечно, зачем брать в расчёт, что, собственно, именно им человечество и обязано своим происхождением… Вообще, всё стихотворение, если ещё можно так назвать этот «антигимн» человечеству, просто кишит разными противоречиями, вроде «мы дети дождя, мы дети огня» или «мы дети света, мы дети тьмы». Зачем всё это? И ещё, почему мы одни? Ведь нас много! Всю планету успели заполоить! Но всё равно одни… Вот, что мог сказать посторонний читатель, не посвящённый в истинный смысл сия творения. По-моему звучит довольно печально. Но почему это происходит? Почему мы не понимаем друг друга?
Моя «разгадка»
Что ж, структура стиха была разобрана выше, перейдём напрямую к смыслу. Звучит всё это, конечно, слегка мрачновато – в этом я никак не могу не согласиться с читателем. В данный момент я ужё вовсе не разделяю того настроения, которое обладало мною (да, именно обладало!) когда писала это. С тех пор прошло уже около четырёх месяцев, и за это время я успела пересмотреть некоторые свои взгляды. Но всё-таки попробую разобраться в этом теперь. Здесь, пожалуй, слишком много метафор, слишком много. От того и произошло полное непонимание сия стихотворения. Мы – то бишь человечество в целом, люди противоречий «мы ищем в холоде тепла», не можем жить только чувствами, не можем жить только разумом. Смешение всего этого, при чём у всех в разных пропорциях представляют собой ужасную смердящую и отдающую посредственностью и заземлённостью смесь. Вся наша природа построена на сплошных противоречиях, конечно же, мы «ищем в холоде тепла» чего ещё можно ожидать от существа произошедшего от амёбы… Следующая строфа, как правило, вызывает самые разнообразные отзывы читателей, но никто ещё не высказал ни единого правильно предположения. Наш разум затуманен, мало того, что он затуманен от природы, так мы ещё и сами же душим даже те крохи, что даны. И это вовсе не обязательно должен быть наркотик, и вовсе не конопля. Это всё, что нас окружает, всё, вездё, вокруг нас способствует этому. Таже самая литература, общение с «зараженными» людьми, я уже не говорю о телевидении и СМИ. Всё это отравляет, убивает, затуманивает и чувства и разум. К третьему столбцу. Амёбы.. Почему амёбы? Просто так говорят, обычно про людей не на что не способных. Но ведь, если задуматься, мы все такие! А кто из нас способен? Приведите мне человека, постигшего тайны бытия, который смог бы вразумительно объяснить зачем всё это, и почему. При чём объяснить так, чтобы я поверила, так, чтобы на все мои вопросы имелся ясный ответ. Этого не смог ещё никто, ни Иисус, ни мусульманский пророк, ни Будда, никто… Но если приведёте мне такого человека, то тогда я упаду перед ним на колени, и скажу со слезами на глазах: «Да, всё это не зря! Мы не амёбы! Мы – высшие существа, мы способны к совершенствованию и способны, в конце концов, его достигнуть! Да будет свет! Чтобы он мог осветить наши одухотворённые лица и полные высокого души!» Но перейдём к последней, четвёртой строфе. Она самая маленькая здесь – всего две строки. «Мы дети света, мы дети тьмы, и в целом мире мы одни». Так вот, теперь я отвечу – потому что, наверняка, каждый человек, прочитавши это стихотворение, возмутился уже одним названием. Почему мы? Ведь каждый из нас индивидуальность, думаете вы. И совершенно правы! А раз каждый – индивидуальность, то предположение о родственных душах автоматически теряет свою состоятельность. Вот и получается, что одни, не смотря на то, что нас много, пожалуй, даже слишком много…..

0 комментариев

  1. sinelnikov_aleksey_pavlovich_takoytosyakoy

    Уважаемая Изида!
    Из Вашего произведения можно сделать вывод, что Вы девушка молодая и не глупая. Что само по себе радует (я сочетание имею ввиду), потому как с дурами вне связи с их возрастом стараюсь не общатся. Чтоб не «амёбится» еще больше.

    За стихи вне всяких сомнений Вас можно от души попинать, что и сделаю в следующий раз, если пригласите. Ваша интерпритация очень здорово помогла мне разобраться в моих собственных ошибках.

    За это Вам большое спасибо. Мои ошибки лежат в двух плоскостях. Одна из них заключатся в том, что я взялся истолковывать смысл совершенно очевидных вещей, которые всеми понимаются одинаково (белое-черное, сладкое-полукрепкое). И по этой простой причине в толковании ни моем, ни чьём-либо вообще не нуждаются.

    Другая плоскость лежит в занудстве и попытках втюхать проблематику туда, где ее просто не может и не должно быть (дышать или не дышать, быть или не быть, пить или не пить).

    И поветьте мне, что сам я, до момента прочтения Вашего произведения, чувстволал — что-то не то, но не осозновал причин тягомотины, которую написал.

    У Вас я увидел те же проблемы и обязательно поговорю и о них и о других Ваших творениях (если сочтете нужным), а сейчас простите побегу человечество спасать от бредятины, которую я написал (как Вы знаете я обЁм пекусЯ).

    Спасибо, земной поклон, без Вас я бы нихрена не понял!!!!

  2. Izida

    Уважаемый Такой-то-Сякой!
    Премного благодарна вам за прочтение моей тягомотины и бредятины! Очень рада, что мой скромный труд послужил для столь уважаемого и высокопоставленного великого поэта и писателя. Вся распласталась в униженном поклоне перед столь важной и значительной особой. Не передать словами всей той чести, которую вы мне оказали прочтением сия нуднейшего и мерзайшего стихотворения и интерпретации на него. Ещё большей радости вы доставите мне ежели удостоите такого скромного автора, как я, ещё чуточкой своего святейшего внимания и возьмёте на себя труд прочитать и оценить с такой же деликатностью, свойственной по-видимому одному только вам, ещё хотя бы одно моё творение.

    С превеликим уважением Изида.

  3. sinelnikov_aleksey_pavlovich_takoytosyakoy

    Уважаемая Изида!
    Если бы у меня возникло хоть тень подозрения, что Вы хрень написали, то можете быть уверены, что я так бы и написал, при условии, что у меня есть надежда, что Вы не безнадежный автор (простите самовлюбленным дурам не пишу реци).

    А Вы обиделись…
    И зря!!! Я прочитал Ваше произведение, всё вроде бы хорошо, все мило, но есть не стыковки есть затянутости (без изъянов на портале единицы пишут). И тут меня осинило — это не Вы, а я хрень написал!!! Сам я понять не мог, что мне у самого себя не нравиться, а стал копаться в вашем рассказе и понял….

    И я искренне, может излишне эмоционально, хотел выразить Вам благодарность, что сделал это не в той форме, которой следовало.
    А Вы обиделись…
    И зря!!! У вас есть всё, чтобы быть литератором, вне зависимости от того буду я читать Ваши стихи и прозу или нет.

    Впрочем, в некотором из своих заключений я могу ошибаться…
    Во всяком случае буду ждать Вашего приглашения.

    Не обижайтесь!!!
    Удачи Вам

  4. Izida

    Уважаемый Такой-то-Сякой!
    Мне действительно было приятно услышать отзыв (какой-никакой) от вас! Ведь я и сама прекрасно знаю: всё что есть у меня — оно либо незаконченное, либо непродуманное, либо какие ещё недочёты и ошибки это портят это. Во всём, на самом деле, я с вами полностью согласна. Надеюсь и вы простите меня за этот слегка:) язвительный тон, наверно, это вполне можно списать на мой юный возраст и вспыльчивый характер. Конечно, я была в бешенстве, ваша циничная критика заставила кровь мою вскипеть как раз до такой температуры, которая позволила написать такой коментарий. Всю правду о себе и о своём творчестве давно узнала сама, но, оказывается, когда её высказывают другие это звучит куда хуже, нежели своя собственная правда, даже если смысл её всё такой же.
    Повторюсь, обиды на вас не держу (да и есть ли за что?) и буду рада если вы заинтересуетесь моим творчеством поделитесь впечатлением о нём со мною.

    С уважением Изида.

  5. sinelnikov_aleksey_pavlovich_takoytosyakoy

    Милая моему сердцу Изида, спасибо, что простили эгоиста старика!!!
    Сейчас по Вашей «милости» горбачусь — пытаюсь хрень свою исправить, чтобы стыдно не было (спасибо Вам еще раз).
    А потом обязательно в гости зайду и гадостей наговорю, ежели заслужите — не обижайтесь. я прочитал несколько ваших вещей, они мне понравились, но грызануть Вас есть за что. Я дурам реци не пишу (один раз написал — до сих пор раплевываюсь).

    А Вы умничка, что понимаете, — святых нет, даже я просто — «региональный классик» и не более того!!!!

    Удачи , обязательно зайду!!!

  6. sinelnikov_aleksey_pavlovich_takoytosyakoy

    Как и обещал читаю, гажу, где могу, но Вы небезнадежны — времени потраченного не жалко. Если мнение мое Вас интересует дайте знать — в любой форме, даже, как пицу, с доставкой надом

  7. Izida

    Очень рады, что «небезнадёжны». Пишите, пишите и ещё раз пишите! Я, как вы знаете, только за! Пишите куда угодно, на форумы, в текстах, да хоть на мейл! Да честное слово, мне не жалко!:) Тем более, если есть, что сказать — это радостно вдвойне. Пинайте! Зад мой бесстыжий выдержит всё!:) Гадьте, я-то вытеру, подчищу, где надо. В общем, вот я вся перед вами, такая как есть! Делайте, что хотите и как хотите!) Мне нравятся люди, которые не боятся высказывать своего мнения и я, вне зависимости от того согласна с ними или нет, всегда готова старательно выслушать и проанализировать эго.

    с искренней признательностью Izida.

  8. sinelnikov_aleksey_pavlovich_takoytosyakoy

    Сам себя замучил. Бог уж с тем, что «мы не понимаем друг друга», сам себя фиг уразумеешь. О том, что Ваша интерпритация рождает массу ассоциаций, я уже писал. Удивлялся и благодарил Вас.

    А когда попытался разобраться в самом произведении, похоже, запутался окончательно. Не претендуя на «диагноз» и свою правоту, хочу поделится впечатлениями, лежащими на поверхности.

    Возникает ощущение, что стихотворение «Мы» Вы, как автор писали в период «жестокой деприсух». Следствием этого, на мой взгляд, явились и спорные рифмы пронизывающий все стихотворение писсимизм. Даже робкие попытки привнести в строки капли надежды, тут же гасятся новой волной «безнадеги».

    Интерпритация, похоже писалась в другом настроении. И Вы попытались самой себе и нам объяснить, что такое в жизни бывает. И здесь спорить с Вами никто не стал бы, но дальше все попытки вывести «философа» на свет Божий, приободрить его заканчиваются ни чем. Ну не получается (ну откуда надежде взятся, когда свет тьмой заканчивается). И заканчивается все печальной констатацией, что ни кто не способен смыл жизни не только объяснить, но и постигнуть.

    И опять же здесь с Вами не поспоришь. Но поиски смысла стихотворения, равно как смысла жизни у Вас несколько затянуто и заставляет впечатлительного читателя самого впасть в деприсуху, что и произошло с Вашим покорным слугой. Я снес свою интерпритацию. Как Вы могли убедиться (Вычеркнутое — было оставлено специально для Вас, чтобы лжецом в глазах Ваших не выглядеть) и написал новое (не думаю, что лучше, но короче.

    Мрачно…. Если коротко Вы подталкиваете читаля к выводу, что мы не понимаем друг друга и ни когда не поймем…..

    Последние события наталкивают меня на мысль, что, увы, но Вы правы, нравиться мне это или нет. Но в отличии от Вашего «грустного философа» надо пытаться это делать, нельзя «амебится» в своем замкнутом темном мирке, надо к свету идти. Глядишь и окажется, что мы не так одиноки и разобщены, как пытается убедить нас Автор….

    Даже не могу дать рекомендации…. Если отшлифовать и отточить всё и всея — может пропасть нерв произведение и это «жуткое ощущение» от прочитанного. Может получится просто стишок и просто интерпритация. Не знаю…. Если это было Вашей целью, то полагаю Вы ее добились.

    Зато у меня теперь есть, что Вам пожелать — радости и оптимизма и света и над головой и в душе!!!!

    Не обижайтесь, Бога ради. Вам удалось самое главное — создать настроение у читателя. У нас есть мастер этого дела, наша коллега. Лара Галь, познакомьтесь, если еще не знаете ее вещей. Она умеет написать так, что по ее желанию читатель будет плакать или смеятся. И что особенно Важно, ей самой не обязательно втадать для этого в хандру.

    Я думаю Вас есть будущее и как у поэтессыи как у прозаика. Оттачивайте рифмы, неувлекайтесь велибрами и другими околопоэтическими изысками. На такие «штучки» даже не все мастера способны.

    Удачи Вам и оптимизама

  9. Izida

    Очень лестно, что моё стихотвореньице заставило вас задуматься. Сожалею о той «хандре» в которую по вашим словам вас загнала. Увы! Это законченные выводы из долгих размышлений. Я и сама с этим уже не спорю (а ведь раньше пыталась! Ей-богу!). Но что поделаешь, если всё так как есть — без прикрас. Что же тогда нам остаётся? Да жить! Жить как живётся! Это же только мы, философы и поэты над такими вещами задумываемся, а остальные живут себе приспокойненько, и только о хлебе насущном пекуться.. И, неверное, не зря! Вот и я, прожив долгую и холодную зиму с наступлением весенней оттепели поняла, что именно так надо жить. Без лишних надежд и без лишних страхов. Ведь, как говорил Сенека в своих «Письмах Луцилию» многие наши беды исходят из этих противоречивых чувств. Живите, как живётся! И всё у вас будет хорошо… Вот так! И, конечно же, спасибо большое за отзыв и пожелания!:)

  10. sinelnikov_aleksey_pavlovich_takoytosyakoy

    Да, плевать я хотел на Сенеку и бабу евонную…. Они уже свое отстрадали и отлюбили. А весной, Сударыня — жизни радоваться надо, чтобы потом осенью и зимой не было мучительно больно, ну, дальше вы знаете. Влюбиться надо, разочароваться и снова влюбиться. А хандра со смыслом жизни ни куда не денуться, они все время… под рукой

    Удачи Вам и улыбок и стихов веселых.

  11. Izida

    Хе,хе!… Любовь… Ах! Любовь… к сожалению, я отучилась обманываться, а значит и не способна полюбить. Потому что любви без обмана нет. Мда… Надо будет изложить свои размышления по этому поводу как нибудь…

  12. Izida

    🙂 Да вам виднее, наверное! Но я много раз в своей жизни думала, что влюбленна и, скажу честно, это действительно было прекрасно… Мне нравится чувство влюблённости, но мне оно всегда мешало, поэтому стараюсь подоные чувства в себе душить.(не нужны они мне…)
    А вы, уважаемый? Что можете сказать вы по этому поводу?:) Весна! Любовь… Цветы! Морковь…
    🙂

  13. sinelnikov_aleksey_pavlovich_takoytosyakoy

    Морковь — это для меня сейчас более актуально, посевная, сами понимаете. А так… я подумываю уже уходить из большого секса на тренерскую работу. И наставления писать начну, Вы читали должно быть у меня «Об этом не должны знать женщины», так там всё написано, вот… Если бы я «Кама Сутру писал, она в три раза толще и интересней была!!!

    А любовь дело тонкое, смею Вас уверить, как встретите ее ни с чем не перепутаете….

    Встречи Вам и счастья!!!

Добавить комментарий