Все испытывайте, хорошего держитесь.
Библия. 1 Фел.5, 21
Человек — это ученый, поскольку ясно и точно понимает, что приведенный в эпиграфе принцип является принципом самой Природы, а потому не может не быть принципом всякой действительной, развивающейся науки. Более того, понимая это, Человек понимает необходимость и жить по этому же естественному, природному принципу. «Человек с двоящимися мыслями не тверд во всех путях своих» (Иак.1, 8).
Человек — это ученый, поскольку, как и всякий ученый, выясняет сущность явления природы. Просто явление, сущность которого он выясняет, — это величайшее из всех явлений природы — человек.
Человек — это ученый, поскольку владеет методом всякого научного познания, суть которого прямо логически вытекает из приведенного в эпиграфе положения: «Удержать положительное в его отрицательном, содержание предпосылки — в ее результате, вот что есть самое важное в разумном познании «(Г.Гегель).
Человек — это ученый, поскольку кладет в основу своих выводов вечную, очевидную для всякого здравомыслящего человека истину. «Все в науке основано на содержании, ценности и действенности выдвинутого основного положения и на чистоте намерений» (Д’ Аламбер).
Человек — это ученый, поскольку в кажущемся хаосе явлений жизни он открывает закон, из которого и вытекает приведенное в эпиграфе положение, — закон связи времен. «Настоящее чревато будущим и обременено прошедшим» (Г.Лейбниц).
Человек — это ученый, поскольку на основе этого закона он способен предвидеть. «Основа науки — в ее способности предвидеть» (Р.Фейнман).
И такой Человек — с которого, а не с Ньютона и Лейбница, как принято ныне считать, началась действительная наука, был. Этим Человеком был В.Шекспир. При этом на то, что В.Шекспир был не только поэтом и драматургом, но и ученым, указали уже издатели Первого фолио в обращении к читателям: «…он был самым выдающимся выразителем ее (Природы — Авт.)».
И все сказанное выше о науке выразилось в его словах из второй части хроники «Генрих IV»:
Есть в жизни всех людей порядок некий,
Что прошлых дней природу раскрывает.
Поняв его, предвидеть может каждый,
С ближайшей целью, грядущий ход
Событий, что еще не родились,
Но в недрах настоящего таятся,
Как семена, зародыши вещей.
Их высидит и вырастит их время.
И непреложность этого закона…
(III, 1, перевод Е.Бируковой, несколько уточненный автором)
В своих произведениях В.Шекспир не только выражал свое восхищение наукой, но и создавал и отстаивал самую главную науку — науку о жизни и человеке, потому что отчетливо понимал то, о чем его знаменитый современник Ф.Бэкон только рассуждал: «…мы завершим это рассуждение о выдающемся значении наук, указав на то приносимое ими благо, к которому прежде всего стремится человек по своей природе, а именно бессмертие и вечность».
Но именно потому, что вне науки практически все ученые, как и сам Ф.Бэкон, стремятся к чему-то другому, В.Шекспир и написал деликатно в «Двенадцатой ночи»: « быть честным человеком и хорошим хозяином не хуже, чем прослыть великим ученым».
Собственно, даже ученые, наверное, знают, что В.Шекспир был хорошим хозяином. Но, похоже, никто из них так и не понял, что В.Шекспир был значительно лучше и честнее большинства из них, ясно и точно, вслед за Мелиссом, выразив основное положение всякой отдельной науки и всех наук вместе: «Из ничего не может выйти нечто».
homo sapiens ! eheu…| — самые агрессивные, нечуждающиеся — по крайней мере, ритуального, — каннибализма, гоминиды