Говен  и  Этрада  (из  цикла  «Легенды  о короле Артуре»)


Говен и Этрада (из цикла «Легенды о короле Артуре»)

-Я влюблена в тебя, Говен…
Ты сильный, смелый и красивый…
Я так хочу, чтобы и ты
Любил меня, мой милый рыцарь!
-Я не могу вас полюбить.
И совесть мне не позволяет.
Прошу вас, юная Этрада,
Об этом больше не просить.
-Говен, Говен ты сердце мне
Жестоким рвёшь отказом.
Ради твоей любви, Говен,
Я откажусь от Пеллеаса.
-Не надо. Я, прошу тебя.
Жених твой любит тебя сильно.
Забудь, Этрада, ты меня.
Не буду никогда твоим я.
-Говен, послушай, я скажу…
Я всё открою Пеллеасу…
Я жить так больше не могу!
Да… не могу… как я несчастна…
Говен! Найди его, найди!
Убей или что хочешь сделай…
Исчезнет пусть… и будешь ты
Моим супругом, о, Говен мой…
— Этрада! Что ты говоришь!
Безумна ты… тебя мне жалко…
— А жалость нас, Говен, к любви
Ведь, как известно, приближает…
— Нет, нет, Этрада, ни на шаг!
Прости, покинуть тебя должен.
Я благодарен сему дому
За то, что он меня принял.
— Уходишь? Вот как… я тебе…
Испорчу жизнь, мой милый рыцарь…
Из-за того, что не хотел
Ты вот сейчас на мне женится…
Эй, люди! Как несчастна я!
Меня сей, рыцарь опозорил…
Меня пытался целовать…
О, милосердный Боже!
-Этрада? Что же это значит?
Да как он смел, любовь моя!
-Пеллеас! Слушай: чист здесь я…
Я уходить уже собрался…
-Нет! Не уйдёшь, бесчестный рыцарь!
Сейчас со мною ты сразись!
Тебе сейчас бросаю вызов.
— Согласен, если хочешь ты…
Они сошлись. И долго бились.
Был дважды ранен Пеллеас.
И вдруг Говена поразил он,
Тяжелый нанеся удар.
Упал Говен с коня. Пощады
Стал он у рыцаря просить.
-Что ж. Пощажу. Но ты Этрады,
Несчастный, больше не ищи.

Добавить комментарий