Lev Lansky. ОСЕНЬ (авторский перевод)


Lev Lansky. ОСЕНЬ (авторский перевод)

Ах, Осень, лукавая Осень,
скорее — во зло, чем в добро,
добавила в бороду проседь
и, бесом, — любовь… под ребро…

А если не зла, то — глупа ты.
Прости, Золотая, прости…
Мне строго велят мои даты
не в Лето, а в Лету грести.

Мне плыть — вместе с Времени ветром.
Без шалостей — только вперёд!
И то, что любовь безответна, —
не стимул, а — наоборот…

И всё же, и всё же, и всё же
(пусть мне не сносить головы!) —
мне сладко во снах быть моложе…

Увы, мне! Увы, мне! Увы…

0 комментариев

Добавить комментарий