ЯЗЫК ЭЛЬФОВ


ЯЗЫК ЭЛЬФОВ

Нынешнего счастья дождавшись,
Тёплая, сплетённая с тобою,
Прошлому скажу: «Дождь мой! Да, в жизнь
Ты принёс покоя и прибоя».

………………………………………….
С тем, другим, – в чернильнице слёзы.
И перо прозрачно до прожилок…
Бывший «ты» (Он) – миф, цветы и лозы,
Прежней жизни сердца
пережиток.

Так и жили, Он, с тобой: ты – отель, я –
Землянка; жительница земного удела

И общаюсь на языке эльфов,
Ты, несчастный, на языке тела.

Так и спали, Он, с тобой: я – в сорочке
(Родилась в ней), ты – в моих ласках…
Я учила твой язык отсрочек,
Ты же – свой язык лассо и лаза.

Захватить, присвоить, умножить…
Бедный, слабый Он! Полны ль твои руки?..
Мой язык назывался «зачтоже?»,
Твой – «всёкуплено». Веди! Аз, Буки…

Жёлуди-удары причинок
И причин обид. Ну не шутка ль –
Я страдаю на языке тычинок,
Он, прощённый, лжёт на языке желудка!

Изморённый Гомер взвился горем:
– Невнимание к Елене! Где ценник?!
Я вздымалась на языке моря,
Ты кипел на языке денег.

Известью замазано окошко: узко,
Душно, горячо, БЕС–толково.
Я кричу на языке Слова,
Ты басишь в ответ, увы, на новом русском.

А язык мы общий находили
Лишь во рту друг друга, в лоне страсти.
Мы, как новый алфавит, заучили
Икебану шеи, губ и запястий.

Мои волосы светлы, легки, прямы
И к ушам эльфийским не прижаты.
Говорящая, я обниму панораму
Мира – и тебя, Он, напоследок, как брата…

……………………………………………
И взлечу в своё царство: небо,
Море, солнце, луг слов знакомых…
Мир, где Он (нем и глух) так и не был…
Или был, только был там не дома…

Видно, эльфы не пустили Его в Небыль…

0 комментариев

Добавить комментарий