Ленточка Чили у океана,
Просто полосочка вдоль континента,
Будто морщина на лбу Корвалана,
Будто застывгие губы Альенде,
Будто строка оборвавшейся песни,
Будто струна замолчавшей гитары…
Лента, как траур по верным и честным
Братьям отважным Неруды и Хары.
Ленточка Чили у океана…
Будто на карте — линия боя,
В теле планеты — рваная рана,
Красная лента — символ подполья.
Черная лента над болью святою,
Алая лента борьбы за свободу…
Чили, ты станешь еще золотою
Лентой грядущей победы народа
* * *
Пока над растерзанной Чили
Свирепый карателей рык,
Зову я друзей, чтоб учили,
Учили испанский язык.
Он станет поддержки орудьем.
Твердите, учите всю ночь…
А если он будет вам труден,
Отцов попросите помочь.
Нет, с ними вы не говорите
О суффиксах и о корнях —
Расскажут пускай о Мадриде,
О Гвадалахары огнях.
Тогда вы услышите поступь
Бригад добровольцев всех стран
И с ним усвоите просто
Бессмертное \»Но пасаран!\»
Салуд, амигос, компаньерос!
Венсеремос! Унидад популар!
Бандера роха, пасаремос,
Пасаремос, но пасаран!