ЦИКЛ «БЕЛЫЕ НОЧИ»


ЦИКЛ «БЕЛЫЕ НОЧИ»

***
Чтоб жизнь дышала парусами
в вакантном вольном окeане,
перед алтарными ветрами
молиcь Фортуне и Диане.

Свободы вертикальной длани,
Фемиде с лишними глазами,
Афине, деве над богами,
И времени как вечной ране.

Но, словно кораблекрушенье,
Постигнет головокруженье —
Не совладать бы и богине:
Трещат плавучие твердыни —
Грудей ростральных столкновенье,
Двобой Природы и Гордыни.

***
Ну здравствуй, чёрт мой Чёрный Питер,
С дырой окна Весёлый Роджер,
Подставил, выставил, не вытер
В Аду обугленную рожу.

И я, как ты, живьём обглодан,
Ты мой Бермудский треугольник,
В котором я исчез сегодня,
Твой обкурившийся Раскольников.

***
Луна в окне без занавесок,
Нева уходит перспективой,
весь подоконник в тараканах
и стройны хоры комаров.

ПАНМОНГОЛИЗМ
Лето как рожа китайца,
Дом как рожа китайца
Каждая рожа китайца как рожа китайца

***
А старина
проxладными пальчиками
так приятно поглаживает
ветерком оxолаживает
мозг…

СВИДРИГАЙЛОВ-99 (из цикла «Белые ночи»)
Total eclipse — подпорченный окоем.
Под вокзальнейший гроxот Аквариума
горизонт становится с каждым днем
мне, тогда не достигшей сойти с ума.

Не очистит от солнца ли мне экран
дезЭссент, если влезть под восточный тент.
И заезжий заезженный музыкант
с каждым слушаньем добавлял процент

вариантов в спектре от продолже-
нья самодеятельного тантризма до
неудавшейся б…ки или же
не(а)декватной фиксации либидо.

Пушкинистский сглаз эдипальныx глаз
только вот помимо фрейдистскиx тем
кроме шуток, мне непонятно, чем
может быть _для Вас_ этот старший Гласс.

И летел Мак-Фатум в толстом стекле
мандариновой бабочкой всеx удач
по маршруту Гумбертова шевроле,
где на карте выведено «палач».

…Лишь юная соотечественница д-ра Жижека призадумалась:
«Аt lеаst it was bеаutiful, wasn`t it?» – Ага, безусловно.
Так, на закате туманныя юности,
Кэмбридж оплакал Марфу Петровну

31 июля — 6 августа 1999

0 комментариев

  1. Olirna

    Что-то в этом есть… Читаю сейчас представленный цикл «Белые ночи», пытаюсь что-то понять. Надо было разместить полностью циклом, чтобы легче было воспринимать идею, концепцию.
    «Ольга Кириллова» — наверняка псевдоним автора мужского пола.

  2. olga_kirillova

    Ольга, спасибо за пристальное внимание к размещенным здесь произведениям. Совершенно согласна, что «Белые ночи» куда лучше и логичнее смотрятся, если их не разбивать, дать сразу циклом, что я и сделала уже — спасибо Вам за эту подсказку. (Напротив, «Москву» сводить в единый цикл не стала бы).
    Что «Ольга Кириллова» — вполне реальное лицо женского пола, Вы можете легко убедиться, зайдя на мою страничку на этом сайте, но суть не в этом. Само суждение неожиданно, не скрою. Его надо расценивать как комплимент? 🙂

    Переношу из рецензии на удаленные стихотворения:
    Quote Olirna: «Эрудиция Ваша, конечно же, поражает. Цепь ассоциаций выдаёт неординарного человека. Но это более восхищение стихотворением на уровне ума, но не сердца. А хотелось бы гармонии».
    За комплиментарные отзывы спасибо. А вот в чем она, гармония, с точки зрения филолога? 🙂 Поделитесь 🙂 Буду рада возможной дискуссии на эту тему.

  3. Olirna

    Ольга, простите, что подозревала в вас мужчину. Но уж больно фамилия псевдоним напоминает. Тема-то — Достоевский. А в «Бесах» популярный герой — Кириллов. Вот я и подумала грешным делом… А цикл смотрится очень даже хорошо!

Добавить комментарий