«У него есть игрушка – он скоро умрет.
Пахнет летним дождем – кто-то только что умер.
Кто-то смотрит на солнце, почти что уж мертв,
Кто-то тихо смеется – мы скоро умрем»
Егор Летов, «Оптимизм»
по снегу привычно ступает пенсионер, наполненный хрупким винилом костей
официант со вспотевшей подмышкой готовится к встрече высоких гостей
ребенок в коляске кричит, выпуская из легких шесть миллилитров побелки для стен
весенний кораблик стремится запутаться в хитросплетеньи подводных стеблей
почувствовав запах клинической смерти, пенсионер глотает кусочек сосиски
официант в ожидании встречи с всевышним умело просчитывает доли риска
ребенок в коляске мчится навстречу трамваю, летящему в солнечных искрах
весенний кораблик в агонии бьется по дну животом — ручей сохнет быстро
гигантский отросток последней сосиски плавит хрупкий непрочный винил
недовольный качеством блюд посетитель мстит блестящим оружием с надписью «steel»
вагоновожатый, сминая коляску, успевает подумать «там в ней кто-то был!»
несчастный кораблик на всех парусах погружается медленно в тягостный ил
кто обрадуется из-за того, что пенсионер подавился и умер так быстро?
кто расскажет официанту о том, что он не достоин контрольного выстрела?
кто возьмется без отвращения салфеткою поутру рельсы почистить?
кто закроет неудачный сезон судоходства разрушив все сгнившие пристани?
***
пенсионер со вспотевшей подмышкой готовится к встрече высоких гостей
официант выпускает из легких шесть миллилитров побелки для стен
ребенок в коляске стремится запутаться в хитросплетеньи подводных стеблей
по снегу привычно ступает кораблик, наполненный хрупким винилом костей